| You may now start the exam. | Он с тобой не связывался? Итак, начнём наш экзамен. | 
| So now I'm in deep trouble. | Итак, у меня серьёзные проблемы. | 
| And now it's the big day and things are starting to go wrong. | Итак, это важный день и все начинает идти не так. | 
| So now let's see how well it does at all the things that matter to us. | Итак, давайте посмотрим как он делает те вещи, которые интересуют нас. | 
| So now, my grey team had the advantage. | Итак, моя серая команда имеет преимущество. | 
| So now, on to the matter of Peter's wedding. | Итак, теперь вопрос - свадьба Питера. | 
| And now, our first category is for the best male personality. | Итак, первая категория: лучший телеперсонаж - мужчина. | 
| So now it's back to all the brightness... | Итак, снова выход в свет... | 
| So now you want the money from us. | Итак, вы хотите от нас денег. | 
| And now we've had seven nights of successful... | Итак. У нас были семь ночей успешных... | 
| So now... get ready to see some of the scariest things in the world. | Итак... Приготовьтесь увидеть самые пугающие вещи в мире. | 
| And now, the beginning of a new Thanksgiving tradition that's fun for the whole family. | Итак, положим начало новой традиции Дня благодарения которая приносит радость всей семье. | 
| So now, Claire and Dwight Conner have a body in their living room. | Итак, у Клэр и Дуайта Коннеров тело в их гостиной. | 
| Here now is Senator Joseph R. McCarthy, junior Senator from Wisconsin. | Итак, с нами Джозеф Маккарти, младший сенатор от штата Висконсин. | 
| It's a battle now between Becker and the freshman phenom. | Итак, финальное противостояние между Беккером и первокурсником. | 
| Okay, so now, the rabbit, he's wearing a suit. | Итак, кролик, он носит костюм. | 
| You owe me too much now. | Вы итак должны мне слишком много. | 
| And now, the moment of truth and beauty. | Итак, наступает момент истины и красоты. | 
| Now, now, I am Amelia Gabble, and this is my sister... | Итак, Меня зовут Амелия Гэббл, а это моя сестра... | 
| So now our story comes to an end. | Брасс: Итак, теперь наша история подходит к концу. | 
| So now we have Another symptom to explain. | Итак, у нас появился новый симптом, который необходимо объяснить. | 
| So, now we know our enemy. | Итак, теперь мы знаем, кто наш враг. | 
| So now it's vigilantes and love. | Итак, теперь мы имеем бдительных граждан и любовь. | 
| So the official word right now is engine failure. | Итак, на данный момент, официальная версия - авария двигателя. | 
| So you want me out now. | Итак, теперь ты хочешь, чтобы я ушел. |