Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Итак

Примеры в контексте "Now - Итак"

Примеры: Now - Итак
Now, you and Sally met in college. Итак, вы с Салли встретились в колледже.
Now, you say that book's worth the trouble. Итак, ты говоришь, что книга стоит того.
Now, Mrs Helm, you've been kind enough to identify your letter paper. Итак, миссис Хелм, вы любезно опознали свою личную бумагу.
Now... what I'm about to tell you sounds crazy. Итак... То, что я расскажу, кажется бредом.
Now, first up is everyone's favorite... Итак, для начала - самое любимое...
Now, we know that Aaron Rawley set her up. Итак, мы знаем, что Аарон Райли её подставил.
Now, we have a very busy day, sir. Итак, у нас очень загруженный день, сэр.
Now, surely you can accomplish our goals and get out before the storm hits. Итак, вы определенно сможете достичь нашей цели и уйти до того, как начнется шторм.
Now, there are dozens, possibly hundreds of lightning rods placed strategically around the city. Итак, здесь десятки, возможно, сотни молниеотводов, стратегически размещенных вокруг города.
Now, Hammerhead, I should say the braking system on this car is phenomenal. Итак, Хаммерхед, должен сказать, что тормоза на этой машине просто феноменальные.
Now, Shanway and Miss Heldon left the café at 11 p.m. Итак, Шэнвей и мисс Хэлдон оставили кафе в 11:00.
Now, let's see about that winning hand. Итак, давай разберемся с этой выигрышной рукой.
Now, this is what I know. Итак, это то, что я знаю.
Now, this all started because you used a fake name to defend yourself. Итак, все началось из-за того, что ты использовала вымышленное имя, чтобы защититься.
Now Jennifer, all we have to do is get you past the Saracens. Итак Дженифер, всё что нам нужно сделать - это проскользнуть мимо сарацинов.
Now, at three minutes past 11, you left your party to phone your boss. Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
Now, you will undoubtedly have read that the Eucharistic Congress meets next week in Rome. Итак, вы без сомнения читали, что Евхаристический Конгресс состоится на следующей неделе, в Риме.
Now, that is a lot of money for a car, I know. Итак, это много денег для автомобиля, я знаю.
Now, a couple of weeks ago, we drove across Spain in three budget supercars. Итак, пару недель назад мы катались в Испанию на трех бюджетных суперкарах.
Now, you're not to accept less than five pounds for her. Итак, бери не меньше, чем 5 фунтов за нее.
Now, a stakeout usually involves an awful lot of sitting around and waiting. Итак, полицейская засада - обычно это чертовски долгое сидение на местности и ожидание.
Now, when I learned of the lie, however, I deliberately adopted a more sanguine mood. Итак, тем не менее, когда я узнал про эту ложь, я сознательно изобразил более жизнерадостное настроение.
Now, we can't see if Voight or the girl lets them in. Итак, мы не можем сказать, впустил ли их Войт, или эта девушка.
Now, the girl is Olive Morgan. Итак. девушку зовут Олив Морган.
Now, Batman is an intelligent cat. Итак. Бэтмен - умный стиляга.