Английский - русский
Перевод слова Noting
Вариант перевода Отмечая

Примеры в контексте "Noting - Отмечая"

Примеры: Noting - Отмечая
Noting that the Government of Guatemala has provided additional budgetary allotments to State institutions to support their work in collaboration with the Commission, отмечая, что правительство Гватемалы выделило дополнительные бюджетные средства государственным учреждениям для поддержки их деятельности в рамках сотрудничества с Комиссией,
Noting that transferring large volumes of data via the Internet in many countries is problematic, отмечая проблемы, порождаемые во многих странах трудностью передачи больших объемов данных через Интернет,
Noting that the report under consideration contained little information on complaint mechanisms, she asked how many complaints were officially recorded in prisons, police premises and psychiatric institutions. Отмечая, что в рассматриваемом докладе содержится довольно мало информации о механизмах подачи жалоб, Содокладчик спрашивает, сколько жалоб было официально зарегистрировано в тюрьмах, полицейских участках и психиатрических больницах.
Noting that no entity had received a qualified audit opinion for the period under consideration, he expressed the hope that the positive trend would continue. Отмечая, что за рассматриваемый период ни одна из организаций не получила условное заключение ревизоров, оратор выражает надежду на продолжение этой положительной тенденции.
Noting that desertification, drought and soil degradation deeply aggravated poverty in Cameroon, he called on the international community to find solutions to food insecurity problems in affected regions. Отмечая, что опустынивание, засуха и деградация почвы значительно усугубили проблему бедности в Камеруне, он призывает международное сообщество найти решение проблемы продовольственной безопасности в пострадавших регионах.
Noting the efforts by the Office to identify persons with disabilities, he urged it to include its activities in that area in the 2012 report. Отмечая усилия Управления по выявлению инвалидов, он настоятельно призывает его упомянуть свою деятельность в этой области в докладе за 2012 год.
Noting with appreciation the efforts made by all development partners including OIC General Secretariat and its Institutions; с признательностью отмечая усилия всех партнеров в области развития, включая Генеральный секретариат ОИК и его учреждения,
Noting also that some States may face particular challenges in relation to preparing submissions to the Commission, отмечая также, что некоторые государства могут сталкиваться с особыми проблемами в связи с подготовкой представлений в Комиссию,
Noting with appreciation the adoption on 23 May 2007 of World Health Assembly resolution 60.22 on emergency care systems, отмечая с признательностью принятие 23 мая 2007 года Всемирной ассамблеей здравоохранения резолюции 60.22 о системах оказания неотложной медицинской помощи,
Noting with satisfaction the work of the Inter-agency Panel on Juvenile Justice, in particular its various publications and its website, с удовлетворением отмечая работу Межучрежденческой группы по правосудию в отношении несовершеннолетних, в частности ее различные публикации и ее веб-сайт
Noting also the offer to convene a global consultative forum on international migration and development in Belgium in 2007, отмечая также предложение о созыве в 2007 году в Бельгии глобального консультативного форума по вопросу о международной миграции и развитии,
Noting the growing industrial divide and widening disparities between developed and developing countries, отмечая увеличивающийся разрыв в уровне промышленного развития и усугубляющееся неравенство между развитыми и развивающимися странами,
Noting also the attention given by the United Nations Industrial Development Organization to poverty eradication through its priorities, отмечая также внимание, уделяемое Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию искоренению нищеты в контексте ее приоритетов,
Noting further the prevailing industrial gap and disparities between developed and developing countries, отмечая далее существующий разрыв и неравенство между развитыми и развивающимися странами в уровне промышленного развития,
Noting that the Commission on Sustainable Development at its fourteenth session discussed, inter alia, industrial development, отмечая, что Комиссия по устойчивому развитию на своей четырнадцатой сессии обсуждала, в частности, вопросы промышленного развития,
Noting that Parties submitting requests for methyl bromide for 2007 have supported their requests with a national management strategy, отмечая, что Стороны при представлении заявок на бромистый метил на 2007 год подкрепили свои просьбы национальной стратегией регулирования,
Noting with regret that the resolution has not been implemented to date, с сожалением отмечая, что эта резолюция до сих пор не осуществлена,
Noting that mitigation and adaptation are key concerns for all Parties to the Convention, отмечая, что ключевыми для Сторон Конвенции являются проблемы предотвращения изменения климата и адаптации,
Noting the Global Environment Facility's consideration of carbon capture and storage technology, отмечая рассмотрение Глобальным экологическим фондом вопроса о технологии улавливания и хранения углерода,
Noting that the law regarded certain practices as non-discriminatory, he welcomed the inclusion in that category of temporary special measures to accelerate the advancement of women. Отмечая, что в соответствии с законом некоторые виды практики рассматриваются в качестве недискриминационных, он приветствует включение в эту категорию временных специальных мер по ускорению процесса улучшения положения женщин.
Noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, отмечая важность улучшения инфраструктуры острова Святой Елены и возможность доступа к нему,
Noting also that corrupt practices include public funds being illegally acquired, transferred, invested abroad or laundered, отмечая также, что коррупция включает незаконное получение, перевод, инвестирование за границей и отмывание государственных средств,
Noting with concern the declining trends in real contributions to operational activities for development, отмечая с озабоченностью тенденции снижения реальных взносов на оперативную деятельность в целях развития;
Noting that comprehensive waste management programmes need to be launched at the local level, отмечая, что на местном уровне необходимо развернуть всеобъемлющие программы по управлению отходами,
Noting with concern that some alternatives to ozone-depleting substances are also significant greenhouse gases, отмечая с обеспокоенностью, что некоторые альтернативы озоноразрушающих веществ являются также значительными парниковыми газами,