There was nothing I could do. |
Я бы ничего не смог сделать. |
Comrade General was arrested, but nothing really changed. |
Товарища генерала арестовали, но по существу ничего не изменилось. |
I'm not going to do just nothing any more. |
Больше я не смогу ничего не делать. |
I wish I had said nothing. |
Я бы хотел ничего не говорить. |
It was nothing to do with Afghanistan. |
Там ничего не было про Афганистан. |
Since you left here nothing's changed. |
Ничего не изменилось, пока вас не было. |
I mean, rules mean nothing to this man. |
Я имею в виду, правила для этого человека ничего не значат. |
You have nothing to do with her. |
Вас с ней ничего не связывает. |
Captain, we have already examined it and there is nothing. |
Капитан, мы уже всё проверили и ничего не нашли. |
I don't know nothing about Dubai. |
И насчет Дубая я ничего не знаю. |
It is another day, ate nothing. |
Она другой день ничего не ела. |
See how often that nothing is running, and say... |
Увидит как раз, что ничего не течет, и скажет... |
Maryann and Beth knew nothing about it. |
Мэриэнн и Бет ничего не знали об этом. |
I-it's nothing to do with Hell. |
Ничего не сделаешь с этим Адом. |
I reached down and there was nothing there. |
Я шарил по самому дну, и там ничего не было. |
In my opinion she knows nothing. |
На мой взгляд, она ничего не знает |
I knew that with me nothing will happen. |
Я знал, что со мной ничего не случится... |
Humanity means nothing when you don't have anyone to care about, Stefan. |
Человечность ничего не значит, когда тебе не о ком больше заботиться, Стефан. |
You can testify that I knew nothing |
Во всяком случае, вы свидетель, что я ничего не знал. |
OK, but for one day, nothing happens. |
А, за один день ничего не случится. |
Yes, he knows nothing, no trace of grandfather. |
Да, он ничего не знает, никаких следов. |
B'Elanna, it's clear from the Borg database that they know practically nothing about Species 8472. |
Б'Эланна, из базы данных боргов совершенно ясно, что они практически ничего не знают о виде 8472. |
If you want to pretend that nothing happened, I can try. |
Если ты хочешь притвориться что ничего не случилось, я могу постараться. |
'Without that, I've got nothing. |
'Без этого у меня ничего не останется. |
It's just like it was. I haven't touched nothing. |
Всё так и было, я ничего не трогал. |