| Well, nothing's broken, just a mild whiplash. | Итак, ничего не сломано, просто небольшая травма. |
| When I came to this city, I had nothing. | Когда я оказался в этом городе, у меня ничего не было. |
| If they say that Xaro Xhoan Daxos is a liar, my word is worth nothing. | Если они говорят, что Ксаро Ксоан Даксос - лжец, мое слово ничего не стоит. |
| This is my wife, Lilly, whom you've heard nothing about. | Это моя жена, Лилия, о который ты ничего не слышал. |
| I had to buy him some clothes, he had nothing. | Мне пришлось купить ему одежду, у него ничего не было. |
| Maybe they mean nothing at all. | Может, они вообще ничего не значат. |
| If he dies on your table before I question him, we have nothing left. | Если он умрет на вашем столе прежде, чем я допрошу его, у нас ничего не будет. |
| She just sat there dying of thirst right in front of me, nothing I could do. | Она просто сидела умирая от жажды прямо возле меня, я ничего не мог сделать. |
| Even if you do that, nothing is going to change. | Даже если у тебя и получится, ничего не изменится. |
| I'm sorry, Eli. Absent the proper legal authorization, there is nothing I can do. | Прости, Илай, но без юридических полномочий, я ничего не смогу сделать. |
| Absent your flower pot theory, I came up with nothing. | Кроме твоей цветочной теории мне больше ничего не идет на ум. |
| Dee, this has nothing to do with us. | Ди, между нами ничего не было. |
| You'll live your life linearly, as if nothing had happened. | Вы будете жить, будто ничего не произошло. |
| He won't know nothing about it. | Мы по-божески, он ничего не узнает. |
| Comrade, I'll stop and nothing will save you from an operation. | Товарищ, я перестану, а от операции вас уже ничего не спасет. |
| Garcia checked the Madison area and found nothing. | Гарсия проверила округ Мэдисон и ничего не нашла. |
| The truth actually was that nothing worked out and no one, anywhere lived the life they wanted. | Жизнь такова, что ничего не выходит так, как хочется, и никто не живет той жизнью, о которой мечтает. |
| We all know there was nothing you could do. | Мы все знаем, что ты ничего не мог сделать. |
| Okay, we went out once, and nothing happened. | Так, мы сходили на одно свидание и ничего не произошло. |
| So, I know nothing about Klingon women. | Значит, я ничего не знаю о клингонских женщинах. |
| Waits for the whole scene to blow up, nothing happens. | Ждет, когда вся сцена взлетит на воздух, но ничего не происходит. |
| Duty, obligation, tradition, it all means nothing to you. | Долг, обязательства, традиции для тебя ничего не значат. |
| Good manners cost nothing, you know? | Хорошие манеры ничего не стоят, ты знаешь? |
| You will take - nothing from me. | Вы от меня ничего не получите. |
| I looked right at the shark and felt nothing. | Я смотрел на акулу и ничего не ощущал. |