Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
I concede to nothing except that Kyle is not telling us the whole story. Я ничего не признаю, кроме того, что Кайл рассказал нам далеко не всё.
There is nothing going on in my head. Ничего не происходит у меня в голове.
I about it I knew nothing. Я об этом абсолютно ничего не знал.
But I know nothing about prison procedure. Но я ничего не знаю о тюремных процедурах.
We tried that and nothing came up. Мы пытались, и ничего не вышло.
We had nothing to do with her getting kicked out of college. Мы ничего не сделали, чтобы ее выгнали из колледжа.
Eric's got nothing on this one. На эту Эрик ничего не нашел.
My dear doctor, that proves less than nothing. Мой дорогой доктор, это ничего не доказывает.
When there's a third person present, nothing happens. Когда есть третье лицо, то ничего не происходит.
And we're sitting and doing nothing. Мы сидим так и ничего не делаем.
Which passed, and then nothing happened. Который прошел, и ничего не случилось.
Yes! Come on! Nana says we mustn't say nothing. Давай! Нана сказала ничего не говорить.
Wakaba, you know nothing about baseball... Вакаба, ты ничего не смыслишь в бейсболе...
If we all sit together tonight and tomorrow until help comes, nothing could happen. Если мы будем здесь все вместе и ночью и днём, то ничего не случится.
As I told you on the phone, there is nothing missing. Как я уже сообщил вам по телефону, ничего не пропало.
How do we know nothing's happened, Frankie? Откуда мы знаем, что ничего не случилось, Фрэнки?
I assure all citizens who obey the law, that nothing will happen to them. Я заверяю всех граждан, которые подчиняются закону, что с ними ничего не случится.
It's better if I say nothing. Будет лучше, если я ничего не скажу.
I'm telling you... he did nothing. Уверяю тебя, он ничего не сделал.
Money means nothing to me now. Теперь деньги для меня ничего не значат.
That's because I had nothing to do with it. Все потому что я ничего не делала с этой едой.
You know, I know almost nothing about your family. Знаешь, я почти ничего не знаю о твоей семье.
Everybody knows things about me and I know absolutely nothing Все всё про меня знают, а я совсем ничего не знаю.
Thankfully, nothing's permeated the heart muscle. К счастью, ничего не пробило сердечную мышцу.
If this can't put me out, nothing can. Если это не усыпит меня, то мне уже ничего не поможет.