| The only risk is doing nothing. | Мы рискуем лишь ничего не делая. |
| Thousands can perish and nothing will happen. | Тысячи могут погибнуть, и ничего не произойдет. |
| There is nothing he can do to make this right. | Он уже ничего не сможет исправить. |
| A... and if I find nothing on the body... | И если я ничего не найду на теле... |
| Now I feel nothing for you. | Теперь я ничего не чувствую к тебе. |
| Mind you, I got nothing against chickens. | В смысле, я ничего не имею против кур. |
| It's been over a year, and they got nothing. | Прошло уже больше года, но они ничего не откопали. |
| You made me believe that my music was worth nothing! | Ты заставил меня поверить, что моя музыка ничего не стоит! |
| The Prophecies must apply to everyone... or they mean nothing. | Предсказания относятся ко всем или ничего не значат. |
| And nothing is what you deserve. | Ты никто, ничто и ничего не достойна. |
| I've got a trunk full of guns, and nothing fits in my clutch. | У меня вся машина забита оружием но ничего не влезает в мою сумочку. |
| Then I ran around the car trying to see inside - but saw nothing. | Тогда я... побежал вокруг машины пытаясь разглядеть внутри но ничего не видел. |
| But quite soon you go into shock and you feel nothing. | Но совсем скоро вы идете в шок и вы ничего не чувствуете. |
| Don't talk to me as if nothing's happened between us. | Не пытайся говорить так, будто между нами ничего не произошло. |
| Said there was nothing you could do, even though there is. | Могу сказать тебе, что ты ничего не мог бы сделать, но это будет неправда. |
| But there was nothing in that. | Но в нем ничего не было. |
| You will find nothing in Hida. | Мы ничего не найдем в Хиде. |
| But you know, doctor, I realized that I knew absolutely nothing about Gatsby at all. | Но, знаете, доктор, я понял что я абсолютно ничего не знал о Гэтсби. |
| But now that people are getting hurt, money means nothing to me. | Но сейчас люди могут пострадать, деньги уже ничего не значат для меня. |
| He knows nothing about Hale, what I did that night. | Он ничего не знает о Хейле, о том, что я сделала той ночью. |
| As far as I'm concerned... nothing happened. | Я для себя решила, что ничего не было. |
| The boy means nothing to me. | Мальчишка ничего не значит для меня. |
| You'll see that everything's fine, but nothing will change. | Ты увидишь что все в порядке, но ничего не изменится. |
| They sting everyone they want, go back to the hive and make nothing. | Они жалят всех кого захотят, потом возвращаются в улей и ничего не делают. |
| Have you understood nothing, lad? | Значит ты ничего не понял, парень? |