But, Xander, then nothing will change. |
Но в этом случае ничего не изменится. |
Totally good just sitting and... doing nothing. |
Я просто сижу и... ничего не делаю. |
You stay here, and do a bunch of nothing. |
Стой здесь и ничего не делай. |
Tell him that there is nothing left. |
Скажи ему, что там ничего не осталось. |
Now that his son is here, he does nothing. |
Но теперь, когда его сын здесь, он ничего не делает. |
JUSTINE: Before you, there was nothing. |
До тебя у меня ничего не было. |
When I came back, nothing seemed real. |
Когда я вернулась, ничего не казалось настоящим. |
I'm an old man now. I have nothing to offer the boy. |
Я сейчас старик. я ничего не могу предложить мальчику. |
I see nothing on the river. |
Я ничего не вижу на реке. |
Both of which involve rigid societal roles and say nothing about his capacity for subterfuge. |
Что включает в себя закреплённые социальные роли и ничего не говорит о его способности пользоваться уловками. |
I promise you nothing of your treatment there. |
Там я ничего не обещаю насчет обращения. |
Victoria Park Hotel, nothing doing. |
Ничего не знаю об отеле Виктория Парк. |
It's a really shy, reclusive eel that we know almost nothing about. |
Это пугливый угорь, отшельник, о котором мы почти ничего не знаем. |
But we are not going to sit on our hands doing nothing. |
Но мы не собираемся сидеть и ничего не делать. |
But I sat there for hours, and nothing came to mind. |
Я сидел часами, и ничего не приходило в голову. |
Well, let me tell you - doing nothing is not as easy as it looks. |
Хорошо, позвольте сказать, что ничего не делать, это не так легко, как кажется на первый взгляд. |
Locked up tight, nothing disturbed. |
Там всё заперто, ничего не тронуто. |
Pretty much all the titles on them were by British or North American authors, and there was almost nothing in translation. |
Практически все названия были британских или североамериканских писателей, и почти ничего не было в переводе. |
I don't know nothing about no game. |
Я ничего не знаю об играх. |
In other words, as I already said, I have invented nothing. |
Другими словами, как я уже сказал, я ничего не изобретал самостоятельно. |
And we knew nothing about going to space. |
Мы ничего не знали о полётах в космос. |
We tried that and nothing came up. |
Мы пробовали это и ничего не вышло. |
Now listen, Michael, according to some religions, nothing. |
Послушай меня, Майкл, согласно некоторым верованиям, ничего не делай. |
Know nothing, I directed him on his way. |
Ничего не знает, я просто подсказал ему дорогу. |
He charms you, and gives you nothing in return. |
Он очаровывает вас, ничего не давая взамен. |