Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
A heist where nothing was taken. Кража, в которой ничего не было украдено.
You go to work tomorrow like nothing happened. Завтра пойдёшь на работу, как будто ничего не случилось.
They knew this could happen and they did nothing. Они знали, что это может случиться и ничего не сделали.
I know nothing about the Thinktank and its activities. Я ничего не знаю о Лаборатории идей и чем они занимаются.
So right now, anything says means nothing. Поэтому в данный момент, все что он говорит, ничего не значит.
This is why we get nothing done. Прекрасная иллюстрация того, почему мы ничего не доделываем.
I liked the part where you said nothing at all. Особенно мне понравился тот момент, где ты вообще ничего не сказала.
Even if you catch him, nothing changes. Даже если ты сможешь поймать его, это ничего не изменит.
You know we could be looking forever and find nothing. Ты знаешь, что мы можем потратить уйму времени и ничего не найти.
Marshall teaches a subject I know nothing about. Маршалл преподает один из тех предметов, о которых я ничего не знаю.
I like a town where nothing haPPens. А мне по душе город, где ничего не происходит.
This small town where nothing haPPens. Police Protection. Маленький город, где ничего не происходит, под защитой полиции.
I told you, nothing happened with naomi. Я сказал, у нас с Наоми ничего не было.
I thought nothing happened with that dame. А я думал у тебя с ней ничего не было.
If I prepare nothing, she may murder me. Если я ничего не подготовлю, она может быть меня убьет.
At least he swore nothing happened. Он поклялся мне, что ничего не случилось.
Banged up, but apparently nothing broken. Немного побит и помят, но ничего не сломано.
Like I said, it changes nothing. Как я уже сказал, это ничего не изменит.
No wonder nothing ever gets done here. Неудивительно, что в этой стране никогда ничего не доводят до конца.
Does nothing for these empty tears... Ничего не значат для Этой пустоты внутри меня.
They watched you burn, and they did nothing. Они смотрели, как ты горишь, и ничего не сделали.
They smelled your flesh roasting, and they did nothing... Они чувствовали аромат твоей жареной плоти, и они ничего не сделали...
But nothing stays buried in it for long. Но при этом и под землей надолго ничего не залеживается.
But nothing has to happen until you're ready. Но ничего не должно случится до тех пор, пока ты не будешь готова.
But nothing came of it no doubt. И без сомнения, из этого ничего не вышло.