Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
A girl dead is worth nothing. За мертвую девочку ничего не получишь.
Right, but I got nothing. Да, но ничего не вышло.
You wouldn't give me nothing. Ты же мне ничего не дал.
There is literally nothing left for me to do, your appeal was denied. Я, буквально, больше ничего не могу сделать, твою апелляцию отклонили.
Quite right - you did nothing when your son called for Ned Stark's head. Совершенно верно - ничего не сделала, когда твой сын потребовал голову Неда Старка.
I ran the utility programs, and I had nothing there, so I checked all the memories against the printed logs. Я запускал служебные программы, но ничего не получилось, так что я сравнил все воспоминания с распечатками.
There was nothing left on his plate but a bone. В тарелке ничего не осталось, кроме костей.
And he came, found nothing, we thanked him, and that was the end of it. Он приехал, ничего не нашел, мы поблагодарили его, на этом история закончилась.
It's out of my hands, and you brought me nothing. Ситуация выходит из-под контроля, а ты ничего не нашёл.
I feel, like, virtually nothing for you. Фактически, я к тебе ничего не чувствую.
Without a deal, he says nothing. Без сделки он ничего не скажет.
Her sister was driving, but there was nothing she could do. Её сестра была за рулем, но ничего не смогла поделать.
It was just a flat wall with nothing behind it for 30 years. Это просто плоская стена, за которой ничего не было на протяжении 30 лет.
You know, I actually feel nothing. Знаешь, я вообще ничего не чувствую.
Like, I literally feel nothing. То есть, буквально ничего не чувствую.
I pressed "program" and then "record," but nothing is happening. Я нажала "программа" и "запись", но ничего не происходит.
We had nothing, When we got married. Когда мы поженились, у нас ничего не было.
When she had money, she wanted nothing to do with you. Когда у неё были деньги, она ничего не хотела для тебя сделать.
Make an effort, otherwise nothing happens. Сделай усилие, иначе ничего не произойдёт.
I've done nothing for Namok. Я ничего не сделала для Намок.
But I'm telling you, nothing's going to happen. Но я тебе говорю: ничего не произойдет.
Because, in my head, nothing has changed. Потому что в моей голове ничего не изменилось.
There is nothing you might say or do. Ты ничего не можешь сказать или сделать.
I'd be pretty surprised, but I'm not doing nothing. Я удивлюсь, но не могу ничего не делать.
Don't act like this is nothing, Eli. Не притворяйся, как будто ничего не происходит, Илай.