| When I told Rebecca that that kiss between us meant nothing, I was... | Когда я сказал Ребекке, что поцелуй между нами ничего не значит, я был... |
| It's given me nothing to do but fear the worst. | Я ничего не могла сделать, только бояться худшего. |
| You said there was nothing between you two. | Ты сказала, между вами ничего не было. |
| But your family will have nothing. | Но ваша семья ничего не получит. |
| That's the theory, but nothing's certain at this point. | Это в теории, сейчас пока ничего не ясно. |
| There's no flaws, nothing needs to be fixed. | Никаких изъянов, ничего не надо исправлять. |
| This other side to her I knew nothing about. | Я ничего не знал об этой её другой стороне. |
| Her family have heard nothing you say? | И её семья ничего не знает, говорите? |
| Then you'll know that nothing has been heard from April for some weeks now. | Тогда вы знаете, что уже две недели ничего не слышно об Эйприл. |
| And I knew nothing about the robbery, he did it totally on his own. | И я ничего не знал об ограблении, он всё сделал абсолютно самостоятельно. |
| Lisa had tried to set the house on fire, but luckily nothing happened. | Лиза пыталась поджечь дом, но к счастью ничего не вышло. |
| Well, that's great, Except we know nothing about this job. | О, это здорово, вот только мы ничего не знаем об этой работе. |
| Now look, when Mark Brown gets down here, we all pretend we know nothing. | Когда Марк Браун спустится, притворитесь, что ничего не знаете. |
| You promise you've done nothing? | Ты обещал ничего не сделать с ним? |
| Alcide, nothing happened, I swear! | Элсид, ничего не было, я клянусь! |
| So that was just you saying nothing. | Значит, ты только что ничего не сказал. |
| I got caught up in it, but nothing happened. | Я был там, но ничего не произошло. |
| You said that nothing would ever get better at home. | Ты сказал, что ничего не станет лучше дома. |
| I had nothing to do while I waited, so I just hung around there. | Мне ничего не нужно было делать, пока я ждал, я просто бродил вокруг. |
| No, it was something and nothing. | Нет, в этом не было ничего не обычного. |
| You think I knew nothing between you and the driver? | Ты думаешь, что я ничего не знаю про тебя и водителя? |
| And once he starts that spiral, there is nothing we can do. | И как только это начнётся, мы ничего не сможем сделать. |
| Which is a lengthy process, so, you know, nothing's going to happen immediately. | Это длительный процесс, так что, знаете, немедленно ничего не случится. |
| Ms. Francis, I know nothing of his plans. | Мисс Фрэнсис, я ничего не знаю о его планах. |
| Look, nothing's set in stone. | Слушайте, еще ничего не решено. |