That he's been freed proves nothing. |
То, что его отпустили, ничего не доказывает. |
Seems like indeed, nothing has changed. |
Кажется, на самом деле, ничего не изменилось. |
You know nothing about what people go through. |
И ничего не знаешь о том, через что проходят люди. |
Please, you have some video that proves nothing. |
Бросьте, у вас есть какие-то записи, которые ничего не доказывают. |
Aside from life support and simple functions nothing seems to work. |
Кроме систем жизнеобеспечения и простых функций, как то: работа турболифтов и дверей, ничего не работает. |
I wanted nothing until I saw you again. |
Я ничего не хотел, пока снова не встретил тебя. |
Mom'd keep looking after me and nothing would change. |
А мама снова бы за мной присматривала, и ничего не изменилось бы. |
I hope nothing will prevent it. |
Я надеюсь, ничего не помешает его устроить. |
The only problem was he knew next to nothing about garbage hauling. |
Единственная проблема была в том, что он ничего не знал о перевозке мусора. |
Besides, they boarded the ship with practically nothing. |
Когда они поднялись на корабль, у них с собой почти ничего не было. |
You got nothing without this job. |
Без этой работы и без меня у тебя ничего не выйдет. |
And you did nothing when my father banished me. |
И ты ничего не сделала, когда мой отец меня изгонял. |
Again, the Committee had heard nothing. |
И вновь Комитет ничего не услышал по этому поводу. |
But he said nothing would happen. |
Но он сказал, что ничего не случится. |
Valuable minutes when you did absolutely... nothing. |
Драгоценные минуты уходили, а ты абсолютно... ничего не делал. |
I don't think nothing happened. |
Я не считаю, что ничего не случилось. |
Well, nothing really happened, sir. |
Ну, сэр, вообще-то, ничего не случилось. |
I missed nothing by not dating. |
Я на свидания не ходил, и ничего не потерял. |
So unless it's illegal he does nothing. |
Если действие не является незаконным, он ничего не делает. |
I said nothing about Long Ben. |
Я вообще ничего не говорила о Долговязом Бене. |
It could save a thousand lives and it means nothing. |
Мой поступок может спасти тысячи жизни, и он ничего не значит. |
Tell the Chinese they get nothing on the Pacific. |
Скажите китайцам, что на Тихоокеанском побережье они ничего не получат. |
There is nothing I can do. |
Я ничего не смогу уже сделать, сожалею. |
But nothing seemed to satisfy her. |
Но казалось, что ей всего недостаточно, что ей ничего не нравится. |
We had nothing... except each other. |
У нас ничего не было, кроме друг друга. |