| Look, I know nothing of this. | Слушайте, я об этом ничего не знаю. |
| There is nothing left for me inside that fence. | Внутри изгороди для меня ничего не осталось. |
| 'Cause nothing would grow in Wayward Pines. | Ведь ничего не растёт в УЭйворд Пайнс. |
| No, you get nothing about Haldeman out of me. | Нет, от меня вы о Холдемане ничего не выясните. |
| She gave me the green light, I did nothing... | Она дала мне зелёный свет, я ничего не... |
| Captain, I've done nothing wrong. | Капитан, я ничего не сделал. |
| IMITATES ALAN SUGAR: I started with nothing! | ГОЛОСОМ АЛАНА ШУГАРА: Когда я начинал, у меня ничего не было! |
| Without me, you'd have nothing. | Без меня ты бы ничего не добился. |
| Now just a minute, we knew nothing about this warning signal of yours... | Постойте-ка, но мы ничего не знали ни о каких предупредительных сигналах... |
| But now, these days, nothing's really ever gone. | Но в наши дни без следа ничего не исчезает. |
| Just be thankful nothing was lost of any value to compare with a life. | Будь благодарен, что ничего не может сравниться с жизнью в цене. |
| With your powers, nothing works against me! | С вашими силами вы ничего не сможете сделать против меня! |
| You're sure nothing is missing? | Ты уверена, что ничего не пропало? |
| But too much fire and nothing will grow. | Но от пожара ничего не родится. |
| Well, sometimes it means nothing. | Ну, иногда он ничего не значит. |
| You know nothing of the world of magic. | Ты ничего не знаешь о мире магии. |
| The press will cost me next to nothing. | Пресс почти ничего не будет мне стоить. |
| If they fly in now, nothing will remain of us. | Если они сейчас прилетят, от нас ничего не останется. |
| I compared the names to the school register, but found nothing. | Я сравнил имена со школьным списком, но ничего не нашёл. |
| I eat your beans and nothing happens. | Твою фасоль ешь, но ничего не происходит. |
| Look, I followed your lead. I found nothing. | Слушайте, я сделала, как вы хотели, и ничего не нашла. |
| I know nothing about Tony Pullings. | Я ничего не знаю о Тони Пуллингсе. |
| Because you were so miserable in Prague, but nothing changes. | Потому что в Праге ты была несчастной, но ничего не меняется. |
| James, there is nothing for them to find. | Джеймс, они ничего не найдут. |
| If I disappear, when I get back, there may be nothing left for us. | Если я исчезну, то когда вернусь, здесь уже ничего не останется. |