| She said she went to bed and heard nothing until the alarm was given. | Говорит, что легла спать и ничего не слышала, пока не подняли тревогу. |
| But, naturellement, she knows nothing of the rubies of the Prince. | Хотя, конечно, она ничего не знала про рубины принца. |
| A woman who wants nothing - I distrust that. | Не доверяю женщинам, которые ничего не хотят. |
| Don't drop nothing, Imogene. | Смотри ничего не урони, Имоджен. |
| There is nothing, as I have said. | Ничего не известно, как я и говорил. |
| The numbers mean nothing if we don't have control over our product. | Цифры ничего не значат если мы не имеем контроля за нашей продукцией. |
| No forced entry, nothing missing. | Проникновения не было и ничего не пропало. |
| Master Mu-un said you've got nothing, but you're full of pride. | Мастер Му-Ун сказал, что ты ничего не достиг, но полон гордости. |
| There was a time when nothing would get by me. | Было время, когда ничего не ускользало от меня. |
| You sit around all day doing nothing. | Сидите тут круглыми сутками и ничего не делаете. |
| Manny had nothing to do with it. | Мэнни ничего не делал со мной. |
| I did nothing, I just froze. | Я ничего не сделал, просто застыл. |
| Of course not, religion creates nothing except intangible emotional solace for those who require it. | Конечно же нет, религия ничего не создаёт кроме нематериальных эмоциональных утешений для тех, кто в них нуждается. |
| The train has no wheels, so nothing can wear out. | У этого поезда нет колёс, поэтому ничего не изнашивается. |
| You know nothing of what it means to be King. | Ты ничего не знаешь о том, что значит быть королём. |
| And see if you can find out why the hell nothing's working. | И постарайся выяснить какого чёрта ничего не работает. |
| I've been doing nothing for exactly one day and I already feel pathetic. | Я ничего не делал один день и я уже чувствую себя жалким. |
| You were so frustrated 'cause nothing was really motivating him. | Ты была потерянной, потому что ничего не мотивировало его. |
| You remember nothing of this encounter. | Ты ничего не запомнишь из этой встречи. |
| I got nothing to offer her. | Я ничего не могу предложить ей. |
| JAX: I assured the Mayans that nothing changes. | Я уверил Майянцев, что ничего не изменится. |
| Don't tell your wife nothing, and keep the blood out here. | Чтобы дома ничего не знали об этой грязи. |
| Take him home, make sure he does nothing all day. | Заберите его домой, убедитесь чтобы он ничего не делал весь день. |
| Why? I've done nothing wrong. | Но, я ничего не сделала. |
| Besides, I have nothing against these men. | Кроме того, я против них ничего не имею. |