| No one could make nothing of it by me. | Никто из меня ничего не вытянет. |
| Jess, you know nothing about sports. | Джесс, ты ничего не знаешь о спорте. |
| Mostly at yourself, because you know there was nothing you could do. | В основном на себя, потому что ты ничего не можешь сделать. |
| I didn't say nothing about taking people off a corner. | Я ничего не говорил про что, чтобы сгонять людей с угла. |
| I hope nothing bad happens to your boss or the engineer. | Я надеюсь, что ни с твоим боссом, ни с машинистом ничего не случилось... |
| It has nothing to do with your job, Bishop. | С этим ничего не поделаешь, Бишоп. |
| So I came back after about 10 years, and it was like nothing had changed. | Я вернулся сюда спустя 10 лет, и будто ничего не изменилось. |
| She's got nothing to do with you and me. | Она ничего не сделает не с тобой ни со мной. |
| But if it hears a statement that is false, it will say nothing. | Но если она слышит утверждение, которое является ложью, она ничего не скажет. |
| They stay perfectly aligned, and precisely nothing happens. | Они стоят как стояли и ничего не произойдет. |
| You said nothing when Stratton came to the hospital looking to gun down my best agent. | Вы ничего не сказали когда Стрэттон пришел в госпиталь, чтобы пристрелить моего лучшего агента. |
| Our values, our identities... they mean nothing to me now. | Наши ценности, наши личности, теперь они ничего не значат для меня. |
| If they figure out I'm involved, I'll get nothing. | Если они поймут, что я замешана, я ничего не получу. |
| Jackson, this takes nothing away from you. | Джексон, у тебя ничего не забирают. |
| He knows nothing of this location. | Он ничего не знает об этом месте. |
| Being stuck in here, weeks on end, doing nothing. | Я застрял здесь на несколько недель, ничего не делая. |
| I wanted nothing to do with it. | Я ничего не хотела с ним делать. |
| I'm sitting here in my room doing nothing. | Я сижу тут, в комнате, и ничего не делаю. |
| She said nothing, but she couldn't sleep last night. | Она ничего не говорит, но она не могла уснуть прошлой ночью. |
| I thought you said nothing would change. | Ты ведь сказал ничего не изменится. |
| We got nothing out of him but sea shanties. | Мы от него ничего не добились, кроме моряцких песен. |
| If any single remark or question shuts her down, we get nothing. | Малейшее замечание или вопрос может заставить ее замкнуться, и мы ничего не добьемся. |
| If we use it up, we have nothing. | Если мы её исчерпаем, у нас ничего не останется. |
| See that nothing is done, and vysekut. | Увидят, что ничего не сделал, и высекут. |
| You know, personally against you I have nothing. | Ты знаешь, лично против тебя я ничего не имею. |