If not, nothing would change. |
Если этого не произойдет, ничего не изменится. |
The report under consideration said nothing about military jurisdiction in criminal matters. |
В рассматриваемом докладе ничего не говорится о военных трибуналах, которые занимаются разбирательством уголовных дел. |
They received nothing in return for all their concessions. |
Они ничего не получили взамен на все уступки, на которые они пошли. |
Terrorism builds nothing, destroys everything and must be fought vigorously. |
Терроризм ничего не создает, он все уничтожает, и с ним необходимо решительно бороться. |
During this unlawful entry nothing was stolen. |
Во время этого противоправного вторжения ничего не было похищено. |
I told you nothing would happen. |
Я же сказала, что ничего не будет. |
I told you nothing would change. |
Я говорил тебе, что ничего не изменится. |
Unless he had a dark side we know nothing about. |
Если только у него не было темной стороны, о которой мы ничего не знаем. |
Threats mean nothing to a man like this. |
Угрозы, для такого как он, ничего не значат. |
And I told myself nothing could happen. |
И я убедила себя, что ничего не может быть. |
Well she claims to know nothing about it. |
Она утверждает, что ей ничего не известно об этом. |
And then nothing from him in over nine years. |
И потом от него ничего не было слышно больше девяти лет. |
So I will do absolutely nothing in my power. |
Итак, я абсолютно ничего не сделаю из того, что в моих силах. |
I did nothing to harm you. |
Безусловно, миледи, ты ничего не сделала. |
Then you also know they found nothing. |
Тогда ты должен знать, что ничего не нашли. |
We could petition the King, but nothing would change. |
Мы могли бы написать королю, но это бы ничего не изменило. |
With respect your saying means nothing. |
С уважением к вашему высказыванию, это ничего не значит. |
I am satisfied they knew nothing. |
Я рад, что они ничего не знали. |
Repulsion is a feeling you know nothing about. |
Отвращение - это чувство, о котором ничего не известно. |
They got nothing out of her. |
И они ничего не смогли из неё выбить. |
Even in the future nothing works. |
Даже в век высоких технологий ничего не работает. |
Let's keep our departure time secret, so nothing happens. |
Если будем держать в секрете время нашей отправки, то тогда ничего не случится. |
He says nothing happened at emerald. |
Он говорит, что на Изумрудном ничего не было. |
No, we know nothing about why. |
Нет, нам ничего не известно о причине случившегося. |
And Nat acts like nothing happened. |
А Нэт делает вид, будто ничего не случилось. |