Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
But they mean nothing to me. Но они для меня ничего не значат.
I'd like to tell you, but nothing comes for free. Я могу сказать тебе, но ничего не бывает просто так.
Impressive, and you've stolen almost nothing from the diner to do this. Впечатляюще. И вы почти ничего не украли из закусочной, чтобы все это сделать.
We shut the thing down, but nothing's changed. Мы отключили эту штуковину, но ничего не изменилось.
There is nothing you can say that will make me betray my employers. Вы ничего не можете мне предложить, что заставит меня предать моих нанимателей.
Sometimes it's better to say nothing and look the other way, DI Parks. Иногда лучше ничего не говорить, и смотреть в другую сторону, Детектив-инспектор Паркс.
I've got nothing against you, doctor. Я ничего не имею против вас, доктор.
She can fix anything or say nothing. Она может устроить все или ничего не сказать.
Look, nothing happens without the union. Без профсоюза здесь ничего не делается.
I watched that poor girl drowning and I did nothing. Я смотрел, как эта девушка тонула, и ничего не предпринимал.
This invasion will gain you nothing. Это вторжение вам ничего не даст.
Now you can hide nothing from me. Теперь тебе ничего не скрыть от меня.
Don't start nothing, I'm coming. Ничего не начинайте, я иду.
"Don't start nothing," she says. "Ничего не начинайте," она говорит.
Human being, don't you start nothing. Человеческое Существо, пока ничего не начинай.
I told you: nothing grows but weeds. Как я сказал, кроме бурьяна ничего не растёт.
Look... Those answers mean nothing if we're hunted down like animals. Послущай, эти ответы ничего не значат, если на нас будут охотиться как за животными.
But I did nothing for them. Но я ничего не сделал для них.
My suspicion is that nothing's lost... till we say so. Мне кажется, ничего не потеряно, пока мы так не решим.
I know nothing about an envelope. Я ничего не знаю о конверте.
I also know that my words mean nothing to you now, so let's start with actions. Я знаю, что мои слова для тебя сейчас ничего не значат, поэтому перейдем к действиям.
War with us will solve nothing. Война с нами ничего не решит.
I have got nothing left to live for now anyway. У меня ничего не осталось в любом случае жить сейчас.
Well, nothing's too good for my wife. Мне ничего не жалко для жены.
Talking all evening with nothing to say. азговарива€ весь вечер, ничего не сказать.