| FRASIER: Dad, virtually nothing is known about this man. | Папа по существу об этом человеке ничего не известно. |
| But think, Phyllis - no metal clips, no buttons, no belts, nothing digging in. | Только подумайте, Филис, никаких металлических зажимов, пуговиц, поясов, ничего не впивается. |
| We brought nothing into this world. | Мы ничего не приносим в этот мир. |
| And it is certain that we can carry nothing out. | И, несомненно, ничего не уносим с собой. |
| The fact that we found nothing at the scene. | Тот факт, что мы ничего не нашли на месте преступления, говорит о следующем: |
| Now, although nothing was officially reported, scientists do believe that it was a nuclear-reactor accident. | Хотя официально ничего не сообщалось, ученые считают, что это была авария на ядерном реакторе. |
| It means nothing at all without a virtuous heart. | Она ничего не значит без добродетельного сердца. |
| You know, Tatiana, I've got nothing against you. | Знаете, Татьяна, я против Вас ничего не имею. |
| There will be nothing left to indicate who or what took place here. | И ничего не останется, чтобы опознать, кто или что здесь находилось. |
| Look, there is nothing in the Patrol Guide about this. | Слушайте, в инструкции по патрулированию об этом ничего не говорится. |
| Home invasion, nothing was stolen. | Проникновение в дом, ничего не взято. |
| After, you go to the opening like nothing happened and I will send you instructions there. | Потом, ты пойдёшь на открытие, словно ничего не случилось и я буду присылать тебе инструкции. |
| You'll get nothing out of him. | Вы от него ничего не добьётесь. |
| It's as if A levels mean nothing to you. | Как будто экзамены ничего не значат для тебя. |
| He's done nothing for Monday. | Он ничего не сделал за понедельник. |
| That part's true, but nothing happened. | Эта часть правдива, но ничего не было. |
| It is quite probable that nothing ends nor begins. | Вероятно ничего не заканчивается и не начинается. |
| I want nothing to do with this. | Я ничего не хочу делать с этим. |
| I know nothing about their homework or what page they're on in math. | Ничего не знаю про их домашние задания, и то, что они проходят на математике. |
| But nothing happened on the beach. | А с пляжем ничего не делали. |
| So you know nothing about it? | Так вы ничего не знаете об этом? |
| She's a wasteland, you'll get nothing from her. | Она как пустыня, от нее ничего не добьешься. |
| He's moving it as if it meant nothing at all. | Он двигает ее, как будто она ничего не весит. |
| When she made up her mind, nothing would stop her. | Когда она что-то задумывала, ее ничего не могло остановить. |
| Of course, but the investigation turned up nothing. | Разумеется, но расследование ничего не выявило. |