Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
And to be honest, we know absolutely nothing about you. И, честно говоря, мы абсолютно ничего не знаем о вас.
I have two families, who know nothing about each other. У меня две семьи, которые ничего не знают друг о друге.
You know nothing of our love. Ты ничего не знаешь о нашей любви.
But it takes nothing away from a human to be kind to an animal. Но это ничего не убирает из человек, чтобы быть добрым к животному.
So we have inside info on this guy and we are doing nothing. Значит у нас есть инсайдерская информация на этого парня и мы ничего не делаем.
You go back in there and you pretend like you know nothing. Вернись обратно и притворись, что ты ничего не знаешь.
Fine, maybe the diary proves nothing. Хорошо, возможно дневник ничего не доказывает.
Probably the worst thing about being on Mars is that nothing will happen there. Возможно, самое плохое в пребывании на Марсе было то что здесь ничего не будет происходить.
Stoick, I'm nothing if not careful. Стоик, я могила, если ничего не случится.
We didn't hear nothing except twigs. Мы ничего не слышали, кроме веток.
He said his prayers, nothing happened. Он прочитал свои молитвы - ничего не произошло.
In fact, you know nothing! На самом деле, вы ничего не знаете!
Then you must tell me the truth without embarrassment, holding nothing back. В таком случае... Скажите правду, не стесняясь, ничего не утаивая.
He saw the body and said nothing. Он видел тело и ничего не сказал.
There is nothing tying him to this except talk, and talk can be generated. Ничего не связывает его с этим, кроме слухов, а слухи могут распускать специально.
If we offer nothing, we can't shape your image. Если мы ничего не предложим, мы не сможем сформировать Ваш имидж.
You fight, you die, you get nothing. Воюешь - умираешь - ничего не получаешь.
The code means nothing to Yamamori. Кодекс чести ничего не значит для Ямамори.
Never thought I'd have nothing up here. У меня здесь ничего не было.
If they're already too damaged, then there's really nothing we can do. Если они уже слишком сильно повреджены, тогда мы действительно ничего не можем сделать.
Listen, it is nothing that you did. Слушай, ты ничего не сделала.
He says:. In the arts of life, man invents nothing. Он говорит:. Л. Н. Искусство жизни, Человек ничего не придумывает.
Daddy says nothing's too good for me. Папочка сказал, что для меня ничего не жалко.
If we want a fresh start, there's really nothing stopping us. Если мы хотим начать все с начала, нас ничего не останавливает.
My happiness means nothing, it's more important that you get what-what you want. Моё счастье ничего не значит, важно, чтобы ты получал то, что хочешь.