Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
Because they knew nothing of the world. Потому что они ничего не знают о жизни.
I have checked Teleborian's hard disk and e-mail but found nothing. Я проверил компьютер и имейл Телебориана и ничего не нашел.
But Hermann does nothing only out of love. Но Герман ничего не делает только из-за любви.
If nothing happens by tomorrow, you can add some yourself. Если до завтра ничего не произойдет, сможешь сама повтрить процедуру.
There are plenty of people who'd like to be paid doing nothing. Многие мечтают получать зарплату и ничего не делать.
I said nothing as I didn't want it to weaken my case in the trial. Я ничего не говорила, поскольку не хотела быть уязвимой перед судом.
There was nothing we could do. Мы уже ничего не смогли сделать.
Well, nothing gets past pc Griffin, except maybe a stolen merc. Итак, ничего не проходит мимо констебля Гриффина, за исключением украденного мерса.
You have nothing left to prove. Вам уже ничего не нужно доказывать.
I know nothing of the letter. Я ничего не знаю о письме.
I mean that twice before, something touched me and there was nothing there. Я имею в виду, что недавно нечто дважды коснулось меня, но там ничего не было.
I can think of nothing I'd rather do than stay with you. Я ничего не хочу больше, чем остаться с вами.
I've told him nothing, ma'am. Я ничего не говорил ему, мэм.
There was nothing around Michael when I found him. Когда я нашел Майкла, возле него ничего не было.
When you first appeared before Judge Garnier, you denied nothing Когда вы впервые предстали перед судьёй Гарнье, вы ничего не отрицали.
Until Belikov is out, nothing changes. Пока Беликов не выйдет, ничего не изменится.
Tomorrow morning show up at the gym like nothing happened. Завтра с утра приходи в зал как будто ничего не случилось.
But she said nothing until she was arrested. Но она никому ничего не говорила, пока ее не арестовали.
That thing is trying to tell us nothing has happened. Эта штука говорит нам, что ничего не случилось.
Look, I don't know nothing about... Слушай, я ничего не знаю по поводу...
She sat next to me the whole time doing nothing. Весь полёт она была рядом со мной и ничего не делала.
Then the computer sealed the planet, and there was nothing for 100 years. А затем компьютер опечатал планету, и здесь сто лет ничего не происходило.
Vikrant, it meant nothing to me. Викрант, это для меня ничего не значило.
Ryan, no, nothing has happened. Нет, Райан, ничего не было.
And it seems, knew nothing of the long-held secret Esther was uncovering. И, похоже, ничего не знала о тайне, которую разоблачила Эстер.