Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
I'm sure nothing is happening on that island. Я уверен что ничего не случится на том острове.
They will storm the base, looking for the virus, and leave nothing behind. Они ворвутся на базу в поисках вируса и ничего не оставят после себя.
Anyway, I'm sure it was nothing. Как бы то ни было, я уверен, что это ничего не значит.
No ring, didn't say nothing about kids. Кольца нет, про детей ничего не говорила.
Her father did not want them nothing to say. А отец ничего не хотел им говорить.
Mortal life means nothing to them. Жизнь смертных для них ничего не значит.
They have absolutely nothing to gain by that. От этого они ничего не выиграют.
Well, then, we go on just as we were before, like nothing's happened. Ну, тогда все останется, как и прежде, как-будто ничего не случилось.
Cooperate and nothing will happen to you. Помогите нам и ничего не случится с вами.
I asked the Trmals next door, and they know nothing. Я спрашивала у соседей, они ничего не знают.
A long winter where nothing happens. Долга зима, когда ничего не происходит.
Already back in the river like nothing's happened. Опять в воду зашли, как будто ничего не случилось.
I did nothing, she told me. Я ничего не делала, она сама рассказывала.
It's like nothing scares you. Тебя как будто ничего не пугает.
Then they'll take everything in fees and we'll both get nothing. Тогда все уйдет на их оплату и нам ничего не достанется.
Then I looked in his eyes and there was nothing there. Потом я посмотрела в его глаза и там ничего не было.
In your zoo, he sits alone all day and does nothing. В вашем зоопарке он весь день сидит в одиночестве и ничего не делает.
I got nothing to do with this really. Я с этого ничего не получаю.
I even checked all the ticket receipts, but got nothing. Я даже проверил все корешки от билетов, но ничего не нашел.
I am sorry I have nothing to give you. Кан Чже, я очень сожалею, что ничего не могу вам дать.
Yes, I knew nothing about that, and she didn't tell me. Я ничего не знал об этом, она мне не говорила.
It wasn't a robbery, nothing's missing. Это не ограбление, ничего не пропало.
You knew nothing about a list? Хотите сказать, что вы ничего не знаете о списке?
This is New York, nothing's shocking. Это Нью-Йорк, здесь уже ничего не шокирует.
Whether I live or die, nothing will change that. Неважно, буду я жить или умру, это ничего не изменит.