Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
Investigations show that nothing had been removed from within the cabinet. Расследования показали, что изнутри корпуса ничего не пропало.
In a law there is nothing written about implementation. В законе ничего не сказано о выполнении рекомендаций.
We looked out the window but saw nothing. Мы выглянули в окно, но ничего не увидели.
Having nothing to do, I watched television. Ничего не делая, я смотрел телевизор.
I know almost nothing about it. Я почти ничего не знаю об этом.
I said nothing, and that made him angry. То, что я ничего не сказал, разозлило его.
But I have nothing left. I am just an old stump. Но мне ничего не остаётся. Я всего лишь старый калека.
There was almost nothing in the room. В комнате почти ничего не было.
It is no use pretending you know nothing about it. Бесполезно делать вид, что Вы ничего не знаете об этом.
I found it best to say nothing about the matter. Я предпочёл ничего не говорить по этому поводу.
I looked around, but saw nothing. Я посмотрел вокруг, но ничего не увидел.
While I was speaking, he said nothing. Он ничего не сказал, пока я говорила.
Nothing shaken on, nothing's set in motion. Ничего не потряс, ничего не приводится в движение.
They decided to record only the first witness's statement, on the ground that the second witness had seen nothing. Они сочли целесообразным зарегистрировать показания только одного свидетеля, полагая, что второй свидетель ничего не видел.
The ruling of the International Court says nothing about this. В решении Международного Суда по этому поводу вообще ничего не сказано.
I did nothing during the holidays. Я ничего не делал во время праздников.
There is nothing for you to do but obey the rules. Тебе ничего не остаётся, кроме как подчиниться правилам.
It is strange that you should know nothing about her wedding. Странно, что ты ничего не знаешь о её свадьбе.
There was nothing for it but to give up my plan. Ничего не остаётся, кроме как отказаться от моего плана.
Nothing scares them because they have nothing to lose. Ничего не боятся, потому что им нечего терять.
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. Мы попробовали все мыслимые методы, но абсолютно ничего не сработало.
I know nothing to the contrary. Я ничего не знаю об обратном.
I listened, but I heard nothing. Я слушал, но ничего не услышал.
As a matter of fact, I know nothing about him. По правде говоря я ничего не знаю о нём.
The little boy hung his head and said nothing. Мальчик опустил голову и ничего не ответил.