Just a few symbols, nothing intelligible. |
Всего несколько символов, ничего не разобрать. |
I know nothing of him except that he has served adequately. |
Я ничего не знаю про него, кроме того, что он хорошо служил. |
He had nothing in his pockets, Chief, no wallet or anything. |
Патрон, в его карманах ничего не было, даже кошелька. |
Easy. Give me the bag and nothing will happen. |
Дай мне сумку, и ничего не произойдет. |
It's just the vastness of space makes it look like nothing's happening. |
Это необъятность космоса создаёт впечатление, что ничего не происходит. |
That's because nothing bothers him. |
Именно поэтому его ничего не беспокоит. |
Anyway, as you can see, they found nothing. |
Как видите, они ничего не нашли. |
Sometimes nothing is the hardest thing to do. |
Иногда ничего не делать - сложнее всего. |
Before you, there was nothing. |
До тебя у меня было... у меня вообще ничего не было. |
If you think about it, the cost of promulgating international rules is zilch - nothing. |
Если подумать, распространение международных правил ничего не стоит. |
You standing still, middle of the day, doing nothing. |
Ты стоишь на месте, в разгар дня, ничего не делаешь. |
As long as the NFL continues to deny the truth, nothing changes. |
Пока НФЛ будет отрицать правду, ничего не изменится. |
The science means nothing to them. |
Наука для них ничего не значит. |
We've got something between us nothing can change. |
В наши дни развод уже почти ничего не значит. |
Felix, that kiss meant nothing. |
Феликс, тот поцелуй ничего не значил. |
I expect absolutely nothing from life. |
Я ничего не жду от жизни. |
I'd ask you to share my dinner, only I have nothing ready. |
Я бы предложила вам поужинать, но мы ничего не готовили. |
Saturday's fine. I've nothing planned. |
Хорошо, в субботу у меня ничего не запланировано. |
These are mathers I know nothing about. |
Я ничего не понимаю в этих делах. |
If nothing happens, then you're right. |
Если ничего не случится, тогда ты прав. |
Just because he's done absolutely nothing all day. |
Он ничего не сделал и боится, что его выгонят. |
So the unvarnished truth is, you've found nothing. |
А печальная правда состоит в том, что вы ничего не нашли. |
Well, since we know practically nothing, perhaps we should get them talking. |
С учетом того, что мы практически ничего не знаем, возможно, нам стоит осторожно их разговорить. |
There is nothing you can do. |
Вы больше ничего не сможете сделать. |
Darling, if nothing happens tonight, don't be too disappointed. |
Дорогой. Если сегодня ничего не произойдёт, не сильно расстраивайся. |