Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
Just a few symbols, nothing intelligible. Всего несколько символов, ничего не разобрать.
I know nothing of him except that he has served adequately. Я ничего не знаю про него, кроме того, что он хорошо служил.
He had nothing in his pockets, Chief, no wallet or anything. Патрон, в его карманах ничего не было, даже кошелька.
Easy. Give me the bag and nothing will happen. Дай мне сумку, и ничего не произойдет.
It's just the vastness of space makes it look like nothing's happening. Это необъятность космоса создаёт впечатление, что ничего не происходит.
That's because nothing bothers him. Именно поэтому его ничего не беспокоит.
Anyway, as you can see, they found nothing. Как видите, они ничего не нашли.
Sometimes nothing is the hardest thing to do. Иногда ничего не делать - сложнее всего.
Before you, there was nothing. До тебя у меня было... у меня вообще ничего не было.
If you think about it, the cost of promulgating international rules is zilch - nothing. Если подумать, распространение международных правил ничего не стоит.
You standing still, middle of the day, doing nothing. Ты стоишь на месте, в разгар дня, ничего не делаешь.
As long as the NFL continues to deny the truth, nothing changes. Пока НФЛ будет отрицать правду, ничего не изменится.
The science means nothing to them. Наука для них ничего не значит.
We've got something between us nothing can change. В наши дни развод уже почти ничего не значит.
Felix, that kiss meant nothing. Феликс, тот поцелуй ничего не значил.
I expect absolutely nothing from life. Я ничего не жду от жизни.
I'd ask you to share my dinner, only I have nothing ready. Я бы предложила вам поужинать, но мы ничего не готовили.
Saturday's fine. I've nothing planned. Хорошо, в субботу у меня ничего не запланировано.
These are mathers I know nothing about. Я ничего не понимаю в этих делах.
If nothing happens, then you're right. Если ничего не случится, тогда ты прав.
Just because he's done absolutely nothing all day. Он ничего не сделал и боится, что его выгонят.
So the unvarnished truth is, you've found nothing. А печальная правда состоит в том, что вы ничего не нашли.
Well, since we know practically nothing, perhaps we should get them talking. С учетом того, что мы практически ничего не знаем, возможно, нам стоит осторожно их разговорить.
There is nothing you can do. Вы больше ничего не сможете сделать.
Darling, if nothing happens tonight, don't be too disappointed. Дорогой. Если сегодня ничего не произойдёт, не сильно расстраивайся.