Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
I've got nothing against you personally. Против вас я ничего не имею.
Mara, bring a lamp, which is not seen nothing. Мара, принеси лампу, ничего не видно.
Any attempt that fails is worth nothing. Любая неудачная попытка ничего не стоит.
I'm tired of just sitting here and doing nothing. Я устал просто сидеть здесь и ничего не делать.
I have such feelings for her, and yet I know nothing can ever come of them. У меня такие же чувства к ней, и все же я знаю, что между нами ничего не может быть.
There really is nothing I can do. I'm so sorry. Я правда ничего не могу поделать.
It's got nothing to do with me deciding... Уже ничего не поделаешь с моим реше...
(Loudly) I know nothing. (Громко) Я ничего не знаю.
You see someone every day for seven years, turns out you know nothing about them. Ты видишь кого-то каждый день в течение 7-ми лет, а оказывается, что ты ничего не знаешь о них.
(Continues In Vietnamese) - She saw nothing. (Продолжает говорить по-вьетнамски) - Она ничего не видела.
If I can't get next to Wyatt, nothing changes. Если я не смогу подобраться к Уайатту, то ничего не изменится.
Here nothing was spoken pro Button. Здесь ничего не говорилось про кнопку.
Rick and Steve probably at home doing nothing. Рики и Стив, наверное, ничего не делают.
To be honest, I know nothing of it. Если честно, я ничего не знаю о корриде.
Now I sit there every Sunday and I feel nothing. Сейчас сижу там каждое воскресеные и ничего не чувствую.
Tere's nothing we can do. Но... мы ничего не можем сделать.
First, you wake up and make sure nothing's happened to your two most important things. Сперва ты встаёшь и убеждаешься, что ничего не случилось с двумя наиболее важными для тебя вещами.
Mac - OWS does nothing for me. Оккупай Уолл Стрит ничего не значит для меня.
What happened that night was a misunderstanding, - because they have nothing against Rory. Тем вечером произошло недоразумение, потому что они ничего не имеют против Рори.
Just the toss... it means nothing. Всего лишь жеребьевку - это ничего не значит.
And wasting my time partying and drinking, just hanging out doing nothing. И трачу время в пустую, веселясь и выпивая, просто болтаюсь и ничего не делаю.
It's worth nothing if she's in jail. Но он ничего не получит, если она сядет в тюрьму.
He just didn't want to believe that there was nothing. Он не хотел верить, что ничего не было.
And I knew that... nothing does. И тогда я понял... что ничего не изменится.
And this lady surprised me, because there was absolutely nothing. Эта дама удивила меня... ничего не последовало.