| Forty years and nothing's come through on that set. | Сорок лет, а он ничего не обнаружил. |
| But nothing must be allowed to interfere with my period of contemplation. | Но ничего не должно прерывать мою медитацию. |
| His kind takes all and gives nothing. | Его вид только берёт и ничего не отдаёт. |
| But it's now worth nothing. | А теперь всё это ничего не стоит. |
| Charles will hear nothing from me. | От меня Чарльз ничего не узнает. |
| He has done nothing for this family. | Он ничего не сделал для этой семьи. |
| I've heard nothing through official channels, so... you will soon. | Я ничего не слышала по официальным каналам, так что... |
| Been doing it for years, nothing comes of it. | Делали это годами, но ничего не вышло. |
| But no, nothing has happened between us. | Да. Но между нами ничего не было. |
| I know nothing makes sense right now. | Знаю, что сейчас ничего не понятно. |
| I know nothing's changed, but everything looks totally different to me now. | Я знаю, что ничего не изменилось, но теперь все выглядит совершенно по-другому. |
| But in fact, it is doing nothing. | Но на самом деле они вообще ничего не делают. |
| Tell your parents nothing can be heard. | Скажи своим родителям, что ничего не слышно. |
| If you go too deep, nothing can bring you back. | Если погрузишься глубже, уже ничего не вытащит тебя обратно. |
| Because if I listen to you, nothing would ever happen with Josh. | Потому что, если бы я слушала, у тебя вообще бы ничего не было с Джошем. |
| Fortune teller-soothsayer, a person who knows nothing, yet sees everything. | Маг и волшебник, который ничего не знает, но видит все. |
| So there was nothing about the ball in the papers. | Значит, о нем ничего не было в газетах... |
| I honestly know nothing about wine, so... | Я ничего не понимаю в вине. |
| Dad, there was nothing you could have done. | Папа, ты бы ничего не смог сделать. |
| I told you, nobody calls me and lets me know nothing. | Уверяю, мне никто не звонил и ничего не говорил. |
| It's almost five months and nothing's been found. | Прошло пять месяцев, но ничего не нашли. |
| Other eyewitnesses heard nothing, transfixed by the sight of this shooting star plummeting to the earth. | Другие свидетели ничего не слышали, а звезды упали с неба, замерев при виде этой стрельбы. |
| I have nothing to do with him. | Нас с ним ничего не связывает. |
| I have nothing to do with any of this. | Я ничего не мог поделать с этим. |
| Once again, the Red Guards saw and suspected nothing. | Опять же, красногвардейцы ничего не видели и не заподозрили. |