Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
The Chuck I've known has always been kind and generous, even when he had nothing himself. О, Чак, которого я знаю, всегда был добрым и щедрым, даже когда у него самого ничего не было.
Just give me what I want, and nothing will happen to you. Просто дай мне то, что я хочу, и с тобой ничего не произойдет.
But it means nothing if there is no hospital. Но это ничего не значат, если не будет больницы.
Now, I want to assure you, nothing will be different. Теперь, я хочу уверить Вас, что ничего не изменится.
And it was just the one time, and it meant nothing. И это было только один раз, и совершенно ничего не значило.
I can see why you believe that you have nothing left here. Я понимаю, почему ты считаешь что здесь тебе ничего не осталось.
No, mom, honestly, nothing happened. Нет, мам, честно, ничего не было.
They share everything with each other and nothing with the gadje - the outsiders. Они делятся всем между собой, но ничего не дают гаджи - посторонним.
And the past three days have done nothing to change that. И последние три дня ничего не изменили.
I never heard nothing about that. Я никогда ничего не слышал об этом.
I want to make sure nothing's broken. Я хочу убедится что ничего не сломано.
I am way she talked to Eddie, and we did nothing. Она так разговаривала с Эдди, а мы ничего не сделали.
It was you who said that nothing would come between us Это не ты говорил, что ничего не может пробежать между нами?
No, she saw a pair of legs and some smoke, which proves nothing. Нет, она видела пару ног и немного сигаретного дыма, что еще ничего не доказывает.
Already saw what I saw, which was nothing. Я уже смотрел и ничего не увидел.
You came into this marriage with nothing. У тебя ничего не было до нашего брака.
You've got nothing on him. Значит, ты ничего не увидел.
There was nothing we could do. Простите, мы ничего не могли сделать.
When I was a child, we had almost nothing. Когда я была ребенком у нас ничего не было.
And do absolutely nothing, okay. И абсолютно ничего не делать, хорошо.
If we go, you will have nothing. Если мы пойдём, у нас ничего не будет.
I'm tired of being one of the people who does nothing. Я устала быть одной из тех, кто ничего не делает.
As long as you have earned nothing, neither will I. Если вы ничего не заработали, значит и я.
You found it? - No, nothing. Нашла? - Ничего не нашла.
If it's out of a can, nothing. Если это не возможно, тогда ничего не надо.