| Otherwise, this gesture means nothing. | В противном случае, этот жест ничего не значит. |
| I suspected her and did nothing. | Я подозревал ее, но ничего не делал. |
| Another discrepancy; nothing was stripped or stolen. | Еще одно противоречие: ничего не было снято или украдено. |
| They consume nothing, except our taxes. | Они даже ничего не потребляют, кроме наших налогов. |
| But when we found him there was nothing left. | Но когда мы нашли его, от него ничего не осталось. |
| She told me nothing about you, Baelish. | А о вас, Бейлиш, она мне ничего не говорила. |
| Move any closer - he dies, you get nothing. | Подойдёте ещё ближе - он умрёт, а вам ничего не достанется. |
| Looks like she did, because nothing's missing. | Похоже, у неё получилось, так как ничего не пропало. |
| You said you knew nothing about physics. | Ты сказала, что ничего не понимаешь в физике. |
| He said he knew nothing of this. | Он сказал, что ничего не знает об этом. |
| The trouble is that we found nothing. | Проблема в том, что мы ничего не нашли. |
| All these decisions that you say nothing about. | Все эти решения, о которых ты ничего не говоришь. |
| I saw it coming miles away and did nothing. | Я видел издалека, что это приближается, но ничего не сделал. |
| To me it means... nothing can happen between us. | Для меня он означает... что между нами ничего не может быть. |
| To be sure nothing was forgotten. | Чтобы вы убедились, что я ничего не забыл. |
| We hear nothing when we play. | Мы ничего не слышали, мы все время играем. |
| He assured me it meant nothing. | Он уверил меня, что оно ничего не значит. |
| Which means that nothing should change. | Это значит, что ничего не должно измениться. |
| I'm sure it was nothing. | Я уверена, что ничего не было такого... |
| You told me nothing would happen. | Вы сказали мне, что ничего не случится. |
| I know nothing, I told you, I know nothing. | Я ничего не знаю, я сказала тебе, я ничего не знаю. |
| I heard nothing and saw nothing until eight o'clock the following morning. | До восьми утра я ничего не слышала и ничего не видела. |
| I can tell you everything because you understand nothing and say nothing. | Я могу сказать тебе все, потому что ты ничего не понимаешь и ничего не говоришь в ответ. |
| The Court... decided to see nothing and to say nothing. | Суд... решил ничего не видеть и ничего не сказать». |
| I asked nothing, I knew nothing | Я не о чем не спрашивала, Я ничего не знала |