I'm sorry, but this changes nothing. |
Простите, но это ничего не меняет. |
Hard to explain if the club knew nothing about it. |
Трудно объяснить, если клуб ничего не знал об этом. |
Without us, you'd be nothing. |
Без нас у вас бы ничего не было. |
If it makes you feel any better, nothing happened. |
Если тебя это успокоит, ничего не было. |
Mom, the EMT said that there was nothing that you could've done. |
Мам, специалисты сказали, что ты ничего не могла поделать. |
You had nothing to do with this. |
Ты ничего не можешь сделать с этим. |
I know nothing about that, Sierra. |
Я ничего не знал об этом, Сьерра. |
Don Omar, if you know nothing, I'm sending a message to the twin. |
Дон, Омар, если вы ничего не знаете, придётся послать сообщение близнецу. |
We did, we found nothing. |
Мы проверили и ничего не нашли. |
Like a ghost staring at me but, but saying nothing. |
Как призрак смотришь на меня, но ничего не говоришь. |
If that doesn't sell it, nothing will. |
Если это не продаст их, то ничего не сможет. |
You see, nothing has changed. |
Ты видишь, ничего не изменилось. |
You had nothing to do with it. |
И ты бы ничего не смог поделать. |
I never did nothing to nobody. |
Я никогда никому ничего не делал. |
No, you never did nothing to nobody. |
Ты никогда никому ничего не делал. |
Absolutely nothing is allowed to compromise the quality of the ride. |
Абсолютно ничего не может повлиять на качество езды. |
There was nothing for it, I had to go back to reckless speed. |
Ничего не оставалось кроме как вернуться к безрассудной скорости. |
I've got nothing against Cameron. |
И я ничего не имею против Кэмерона. |
According to the housekeeper, nothing was missing. |
Согласно показаниям экономки, ничего не пропало. |
Julia's brother knew nothing really yet he knew too much. |
Брат Жюли, ничего не зная, всё же знал слишком много. |
The surest way to disappoint him would be to ask him nothing. |
Самый верный способ разочаровать его, ничего не уточнять. |
Are you due to its Yegor You see nothing at all. |
Ты из-за своего Егора вообще ничего не видишь. |
If you really start a war nothing you can do. |
Если действительно начнётся война, ты ничего не сможешь сделать. |
That's how the story ends - nothing we can do about it. |
Это то как заканчивается история-мы ничего не можем поделать. |
After, nothing left of them. |
А после, ничего не остается. |