| They will not find nothing here to charge me with if they do. | Они ничего не найдут здесь, что можно повесить на меня. |
| A drama needs wind or it in't nothing. | Чтобы играть, нужен дух, или ничего не выйдет. |
| I mean I'm learning nothing. | Значит, что я ничего не узнаю. |
| But nothing has happened to us yet. | Но с нами ещё ничего не произошло. |
| I played dirty... I exposed that poor girl, and I got nothing. | Я грязно играла - разоблачила бедную девочку, и ничего не получила. |
| 4 days they have nothing to eat. | Они уже 4 дня ничего не ели. |
| Clearly, Alfred Peachment threw nothing away. | Похоже, Альфред Пичмент ничего не выбрасывал. |
| What Betrayer X does has nothing to do with us. | Предатель Х ничего не сделает с нами. |
| Another pointless day where I accomplish nothing. | Ещё один день, когда я ничего не совершил! |
| But after the shooting happened, he said nothing. | Но когда все случилось, он ничего не сказал. |
| Solovar's words mean nothing now. | Теперь слова Соловара ничего не значат. |
| Because you have nothing to love in this world, but yourself. | Потому что ты ничего не ценишь в этом мире, кроме самого себя. |
| A place that means nothing to Laura. | Это место ничего не значит для Лоры. |
| These people cancel and have to pay nothing. | Гости отменяют резерв и ничего не платят. |
| So they got nothing left except just... existing. | Так вообще ничего не останется кроме... ожидаемо. |
| I've got nothing against kids. | Я ничего не имею против детей. |
| You've done nothing for 2 years. | У тебя уже 2 года ничего не выходило. |
| Tell them he knows nothing of this. | Скажите им, что он ничего не знает. |
| If Generys is dead, nothing connects you with it. | Ну, если Генерис мертва, тебя с этим ничего не связывает |
| What, does my word mean nothing? | Что, моё слово для тебя ничего не значит? |
| You know nothing about him, and I am sure you do not care. | Ты о нём ничего не знаешь, и уверен тебе плевать. |
| Being good at school means nothing. | Преуспевать в школе ничего не значит. |
| I like you, Thomas - you see everything and say nothing. | Ты мне нравишься, Томас, ты все подмечаешь, но ничего не говоришь. |
| Feel that I need nothing from either one of you. | Чувствую, что мне ничего не надо ни от одной из вас. |
| Everything's fine, nothing bad has happened. | Всё хорошо, все живы, ничего не случилось. |