Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего не

Примеры в контексте "Nothing - Ничего не"

Примеры: Nothing - Ничего не
We investigated him, but got nothing out of him. Мы его допрашивали, но ничего не добились.
There is nothing left for me except my revenge. Для меня ничего не осталось, кроме мести.
You'll see nothing, but they've been watching you. Вы ничего не увидите, но они будут за вами следить.
You'll see nothing, but they've been watching you. Ты ничего не увидишь, они наблюдают за тобой.
This War of Five Kings means nothing. Война Пяти Королей ничего не значит.
Don't worry, nothing will happen. Не беспокойся, ничего не будет.
Pity to have it sitting around just doing nothing. Скушно просто сидеть и ничего не делать.
But nothing can happen to me. Но со мной ничего не может случиться.
I could sit here all night and get nothing. Я могу просидеть здесь всю ночь и ничего не получить.
I forget nothing, and I don't run. Я ничего не забываю и никогда не убегаю.
You show up bragging after all this time like nothing has changed. Ты появляешься хвастаясь после стольких лет как будто ничего не изменилось.
No, nothing's wrong. I just wanted to talk to you. Нет, нет, ничего не случилось, просто хотела услышать твой голос.
Because many of the records were rare, the appraisal came in quite high, but even that meant nothing. Поскольку многие из записей были раритетными, оценочная цена оказалась довольно высокой, но для него это ничего не означало.
Without her they're worth nothing to me. Без нее оно ничего не стоит.
It seems, in two weeks, nothing changes. Кажется, за две недели ничего не изменилось.
Trunk was open, but nothing's missing. Багажник был открыт, но ничего не пропало.
And it's the kind of town where you feel that nothing much has changed for the last 100 years. В таких местах возникает ощущение, что за последние 100 лет здесь ничего не изменилось. но в очень далёком прошлом именно здесь случилось вероломное вторжение из космоса.
Your instincts knew, yet you did nothing. Твои инстинкты знали, но ты ничего не сделал.
Your sorry means nothing to me. Твои извинения ничего не значат для меня.
We've done nothing wrong, other than killing and dismembering the vice-president. Мы ничего не натворили, разве что убили и расчленили вице-президента.
And he just unloaded on this guy... and nothing happened. Так он всю обойму выпустил, и с парнем ничего не случилось.
If I go down, you get nothing. Если я буду уничтожен, ты ничего не получишь.
Sometimes, that tells you nothing. Иногда, это вам ничего не говорит.
Doing nothing seems the safer bet. Гораздо надежнее вообще ничего не делать.
But the last to visit, Chinese Prime Minister Wen Jiabao, said nothing at all about it. Но последний посетитель, премьер-министр Китая Вэнь Цзябао, ничего не сказал об этом.