| Guess who the new captain is. | Он едет на работу, и угадайте, кто новый капитан? |
| I did find a new outlook on life. | У меня новый взгляд на жизнь. |
| I've got a new friend who's got leprosy. | У меня теперь новый друг прокаженный. |
| And I think getting a new couch was the way to go. | И по-моему, решение купить новый диван было верным. |
| It's my new helmet, sir. | Это - мой новый шлем, сэр. |
| Dr. Brennan, I'm Daisy Wick, your new grad assistant. | Доктор Бреннан, я - Дейзи Вик, ваш новый дипломированный помощник. |
| With the Oxpens being cleared, the council needs new housing stock. | Оксфордский совет дал добро, совету нужен новый жилищный фонд. |
| I'm so glad the new drama teacher chose this play. | Я так рада, что новый преподаватель драмы выбрала этот спектакль. |
| Invincible is the Navy's brand new Harrier Carrier... | "Непобедимый" - совершенно новый авианосец ВМФ. |
| My new partner here can offer you something to get a little payback from your last partner. | Мой новый партнер может предложить тебе кое-что, получить немного от твоего прежнего партнера. |
| A divine evening of laughter and tears to raise money for the new school gym. | Я предвещаю вечер смеха и слез, для того, чтобы собрать деньги на новый школьный спортзал. |
| I hope you enjoyed our new single. | Ќадеюсь, вам понравилс€ наш новый сингл. |
| The new staff said you were ready. | Новый сержант сказал, что ты готов. |
| Esther's just pretending to like you so that you'll buy her daddy a new tractor. | Эстер просто притворяется, что ты ей нравишься, чтобы ты купил её отцу новый трактор. |
| Gentlemen, honor to me to say that new captain Polar Star... | Господа, это честь для меня объявить вам, что новый капитан "Полярной Звезды" - это... |
| Look, a new hipster strain. | Ты смотри, - новый позор хипстеров. |
| Every year, Tupac comes back from the dead, records a new album with clues in it... | Каждый год Тупак восстаёт из мёртвых, записывая новый альбом с подсказками в нём... |
| Because now, there's a new kid on the block. | Потому что сейчас, появился "новый парень в нашем квартале". |
| This new name will take me into the bigger world. | Новое имя откроет мне двери в новый мир. |
| Dearfriends, I propose a toast to our new boat. | Дорогие друзья, предлагаю вам новый тост за нашу новую яхту. |
| So the establishment was forced to come up with a new way to deal with anyone who challenges the system. | Так что правящий класс был вынужден найти новый способ справиться с каждым, кто кидает вызов системе. |
| For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness. | Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания. |
| I will find a way to get you out and we'll make a new home somewhere. | Я найду способ вытащить тебя отсюда, и мы создадим новый дом. |
| But we need the money for a new hotel. | Но нам нужны деньги на новый отель. |
| This is the new owner, Mr. Will Drake. | Вот новый владелец, мистер Уилл Дрейк. |