Guess who the new captain is. |
Он едет на работу, и угадайте, кто новый капитан? |
I did find a new outlook on life. |
У меня новый взгляд на жизнь. |
I've got a new friend who's got leprosy. |
У меня теперь новый друг прокаженный. |
And I think getting a new couch was the way to go. |
И по-моему, решение купить новый диван было верным. |
It's my new helmet, sir. |
Это - мой новый шлем, сэр. |
Dr. Brennan, I'm Daisy Wick, your new grad assistant. |
Доктор Бреннан, я - Дейзи Вик, ваш новый дипломированный помощник. |
With the Oxpens being cleared, the council needs new housing stock. |
Оксфордский совет дал добро, совету нужен новый жилищный фонд. |
I'm so glad the new drama teacher chose this play. |
Я так рада, что новый преподаватель драмы выбрала этот спектакль. |
Invincible is the Navy's brand new Harrier Carrier... |
"Непобедимый" - совершенно новый авианосец ВМФ. |
My new partner here can offer you something to get a little payback from your last partner. |
Мой новый партнер может предложить тебе кое-что, получить немного от твоего прежнего партнера. |
A divine evening of laughter and tears to raise money for the new school gym. |
Я предвещаю вечер смеха и слез, для того, чтобы собрать деньги на новый школьный спортзал. |
I hope you enjoyed our new single. |
Ќадеюсь, вам понравилс€ наш новый сингл. |
The new staff said you were ready. |
Новый сержант сказал, что ты готов. |
Esther's just pretending to like you so that you'll buy her daddy a new tractor. |
Эстер просто притворяется, что ты ей нравишься, чтобы ты купил её отцу новый трактор. |
Gentlemen, honor to me to say that new captain Polar Star... |
Господа, это честь для меня объявить вам, что новый капитан "Полярной Звезды" - это... |
Look, a new hipster strain. |
Ты смотри, - новый позор хипстеров. |
Every year, Tupac comes back from the dead, records a new album with clues in it... |
Каждый год Тупак восстаёт из мёртвых, записывая новый альбом с подсказками в нём... |
Because now, there's a new kid on the block. |
Потому что сейчас, появился "новый парень в нашем квартале". |
This new name will take me into the bigger world. |
Новое имя откроет мне двери в новый мир. |
Dearfriends, I propose a toast to our new boat. |
Дорогие друзья, предлагаю вам новый тост за нашу новую яхту. |
So the establishment was forced to come up with a new way to deal with anyone who challenges the system. |
Так что правящий класс был вынужден найти новый способ справиться с каждым, кто кидает вызов системе. |
For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness. |
Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания. |
I will find a way to get you out and we'll make a new home somewhere. |
Я найду способ вытащить тебя отсюда, и мы создадим новый дом. |
But we need the money for a new hotel. |
Но нам нужны деньги на новый отель. |
This is the new owner, Mr. Will Drake. |
Вот новый владелец, мистер Уилл Дрейк. |