Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
As opposed to the 2003 Gender Equality Act, the new Act envisages fines for natural and legal persons. В отличие от Закона о равноправии мужчин и женщин 2003 года, новый Закон предусматривает штрафные санкции в отношении физических и юридических лиц.
A new home has been built in Baghdad to shelter victims of human trafficking. В Багдаде был построен новый приют для жертв торговли людьми.
Government initiatives include a new Water Resources Management Act (passed but not yet in force) and an updated Water and Sanitation Policy. Правительственные инициативы включают новый Закон об управлении водными ресурсами (принят, но еще не вступил в силу) и обновленную Политику в области водоснабжения и санитарии.
The new law is fully in line with the Yogyakarta Principles. Этот новый закон полностью согласуется с Джокьякартскими принципами.
As stated above, each island has a new health clinic and a qualified midwife working there. Как было сказано выше, на каждом острове имеется новый центр здравоохранения со штатной квалифицированной акушеркой.
Saudi Arabia ensures that workers are able to report violations and that the new Labour Law is being properly applied. Саудовская Аравия обеспечивает, чтобы трудящиеся могли сообщать о нарушениях и чтобы новый Закон о труде применялся надлежащим образом.
In 2013, the Trust Fund established a new thematic window on addressing violence against adolescent and young girls. В 2013 году Целевой фонд учредил новый тематический раздел по борьбе с насилием в отношении девочек-подростков и молодых девушек.
In October 2010, Tonga enacted the new Prisons Act 2010. В октябре 2010 года в Тонге был принят новый Закон о тюремных учреждениях.
The new Act was processed to meet the United Nations Standard Minimum Rules for Treatment of Prisoners. Новый Закон соответствует Минимальным стандартным правилам Организации Объединенных Наций обращения с заключенными.
CMW encouraged Azerbaijan to bring its legislation in conformity with the Convention and to adopt a new Migration Code. КТМ призвал Азербайджан привести свое законодательство в соответствие с Конвенцией и принять новый Кодекс по вопросам миграции.
The new Act reaffirms the absolute ban on the use by the police of torture, violence or other cruel or degrading treatment. Новый закон подтверждает абсолютный запрет на применение полицией пыток, насилия и другого жестокого или унижающего достоинство человека обращения.
UNCHR recommended adopting the new draft Law on Refugees and amending other relevant legislative acts to ensure consistency. УВКБ рекомендовало принять новый проект закона "О беженцах" и изменить другое соответствующее законодательство для обеспечения соответствия таких оснований.
In January 2013 a new Ombudsman was appointed and an attorney at law was added to the staff. В январе 2013 года был назначен новый Омбудсмен, а в число его сотрудников был включен юрист.
The new bill enables civil claims to be pursued in a simpler and more unified manner throughout the country. Новый текст закона позволяет удовлетворять гражданские требования более простым и упорядоченным способом на всей территории Швейцарии.
The new Civil Procedure Code has made some improvements in this regard. Новый Гражданско-процессуальный кодекс позволил осуществить некоторые улучшения.
Therefore the new Non-Discrimination Act, which is being drafted, has an important role also for the improvement of integration. Поэтому разрабатываемый в настоящее время новый закон о недискриминации будет иметь также важное значение для улучшения процесса интеграции.
The UK Government's Equality Strategy, Building a Fairer Britain, sets out a new way of tackling inequality, including race inequality. Стратегия обеспечения равенства правительства Соединенного Королевства под названием "Созидание более справедливой Британии" предусматривает новый подход к решению проблемы неравенства, в том числе расового.
The new Nationality Act was enacted on the basis of article 18. На основе статьи 18 принят новый Закон о гражданстве.
On 23 October 2008, a new Act on Luxembourg nationality was adopted, which introduced major changes. 23 октября 2008 года был принят новый закон о гражданстве Люксембурга, привнесший существенные изменения.
Civic education is introduced as a new, mandatory subject for sixth and seventh grade. В шестых и седьмых классах введен новый обязательный предмет по гражданскому образованию.
The new statute essentially maintains the provisions of the current Anti-Discrimination Act. Новый законодательный акт по существу подкрепляет положения действующего Закона о борьбе с дискриминацией.
The delegation expected that a new bill to this end would be adopted in 2012. Как ожидает делегация, новый законопроект в этих целях будет принят в 2012 году.
The Government subsequently undertook to issue a new circular, which is, to date, still pending. Впоследствии правительство обязалось издать новый циркуляр, чего до сих пор не сделано.
Montenegro adopted the new action plan for the achievement of gender equality for the period 2013-2017 with NGO endorsement. На период 2013-2017 годов при одобрении НПО Черногория приняла новый план действий по достижению гендерного равенства.
One day, a new tenant moved in. Однажды к нам переехал новый жилец.