| A new code on administrative offences is being drafted. | На этапе разработки находится новый кодекс административных правонарушений. | 
| Today a new all-purpose enemy has been identified: national and international terrorism. | Сегодня обнаружен новый враг на все случаи жизни: национальный и международный терроризм. | 
| One delegation reconsidered its previous position and supported the overall new approach, stating its readiness to enter into negotiations on that basis. | Одна делегация пересмотрела свою прежнюю позицию и поддержала в целом новый подход, заявив о своей готовности вступить в переговоры на такой основе. | 
| Some delegations thought that the new draft should not be any less than what was already contained in previous texts. | Некоторые делегации считают, что новый проект не должен быть менее важным по содержанию, чем предыдущие тексты. | 
| There was editorial diversity in the media and a new law on the media would be adopted. | В средствах массовой информации наблюдается редакционное разнообразие, и будет принят новый закон о СМИ. | 
| Benin commended the new Criminal Procedure Law that would facilitate access to justice. | Бенин высоко оценил новый Уголовно-процессуальный закон, который облегчит доступ к правосудию. | 
| It hoped that the new political environment would facilitate the fight against poverty and the protection of vulnerable population groups. | Она выразила надежду, что новый политический климат будет способствовать борьбе с нищетой и защите уязвимых групп населения. | 
| The new Law on the House of Representatives specified an appropriate representation of persons with disabilities in Parliament. | Новый Закон о Палате представителей устанавливает надлежащий уровень представленности инвалидов в парламенте. | 
| A new modern labour law was being drafted. | Разрабатывается новый современный закон о труде. | 
| The new four-year planning cycle (2014-2017) began in 2014. | В 2014 году начался новый четырехгодичный цикл планирования (2014-2017 годы). | 
| This new projection was complemented by information on wood-burning stove market trends over the past 12 years. | Этот новый прогноз был подкреплен информацией о тенденциях на рынке дровяных печей за последние 12 лет. | 
| In regard to the last item, it was noted that a new report on agricultural measures would soon be delivered by CIAM. | В отношении последнего пункта отмечалось, что ЦРМКО вскоре представит новый доклад, посвященный мерам в сельском хозяйстве. | 
| The new coordination centre is based at the Joint Institute for Nuclear Research in Dubna. | Новый координационный центр базируется в Объединенном институте ядерных исследований в Дубне. | 
| Any extrabudgetary project, whether pending or new, will have to be submitted to EXCOM for approval. | Любой внебюджетный проект, будь то ожидающий одобрения или новый, должны будут представляться Исполкому на утверждение. | 
| The EaP introduced a new cooperation framework based on four multilateral thematic platforms. | ВоП представило новый механизм сотрудничества на основе четырех многосторонних тематических платформ. | 
| In this biennium, one new country profile was published, on Ukraine. | В данном двухгодичном периоде был опубликован один новый страновой обзор - по Украине. | 
| Once finalized, the new draft would be forwarded to the Inter-agency Commission on Implementing the Aarhus Convention and then circulated to other stakeholders. | После завершения подготовки новый законопроект будет направлен Межучрежденческой комиссии по осуществлению Орхусской конвенции, а затем распространен среди других заинтересованных участников. | 
| The new project supporting the implementation of the Protocol on Water and Health started in December 2012 with support from Finland. | В декабре 2012 года при поддержке Финляндии был начат новый проект по содействию осуществлению Протокола по проблемам воды и здоровья. | 
| By Autumn 2013 the draft new Water Law was developed by the inter-ministerial working group. | К осени 2013 года межминистерская рабочая группа подготовила новый законопроект о водных ресурсах. | 
| The new Water Law has been discussed at the NPD Steering Committee meetings. | На совещаниях Руководящего комитета ДНП обсуждался новый закон о водных ресурсах. | 
| The recommendations and advice from participants will feed into the new questionnaire on forest ownership in the ECE region. | Рекомендации и предложения участников будут включены в новый вопросник по собственности на леса в регионе ЕЭК. | 
| 'Trusted Communication Platform for Electronic Documents', a new project of ISO TC/154. | "Доверительная коммуникационная платформа для электронных документов" - это новый проект ТК 154 ИСО. | 
| The new consultant roster will allow managers to have access to comprehensive information on consultants and enhance control over the use of special service agreements. | Новый резерв консультантов предоставит руководителям доступ к полной информации о консультантах и усилит контроль над использованием специальных соглашений об услугах. | 
| UNOPS has strengthened efforts to increase the recruitment of women with a new institution-wide framework on gender equality. | ЮНОПС будет продолжать принимать меры по увеличению приема на работу женщин, используя свой новый институциональный механизм достижения гендерного равенства. | 
| This new course was delivered in its final version in Copenhagen in November 2013. | Этот новый курс был представлен в окончательной версии в Копенгагене в ноябре 2013 года. |