Face it, sweetie... you're in new Jersey. |
Прими, милая... ты в Нью Джерси. |
We have to be in new jersey by tomorrow. |
Завтра нам нужно быть в Нью Джэрси. |
And then hit new haven on the way back. |
А на обратном пути заехали бы в Нью Порт. |
Her father owns garment factories in new jersey. |
У её отца бизнес по производству одежды в Нью Джерси. |
3 women murdered inside a gated community in southeastern new Mexico in the last 2 months. |
З женщины были убиты внутри закрытого сообщества на юго востоке Нью Мехико за последние 2 месяца. |
Somebody from new Hampshire looks at that and thinks it's a burning cross. |
Любой из Нью Гэмпшира подумает, что это как сжигание креста. |
She's in new hampshire with her sister all week. |
Она всю неделю гостит у сестры в Нью Гемпшире. |
Found 2 days ago in edgewood, new mexico. |
Нашли два дня назад в Эджвуде, Нью Мексико. |
Paramus, new jersey, hello. |
Парамус, Нью Джерси, здравствуйте. |
Jack Duncan, the most successful bounty hunter in new Mexico, not some old sheriff. |
Джек Дункан - самый успешный охотник за головами в Нью Мехико, а не какой-то шериф. |
I must have counted literally every brick on every building in all of new Orleans. |
Я должна была точно сосчитать каждый кирпичик в каждом здании во всем Нью Орлеане. |
Did we have to schedule this the same day as new westport? |
Нам обязательно было назначать это в один день с проектом Нью Вестпорт? |
She did the same thing in new Mexico? |
Она делала то же самое в Нью Мехико? |
Why did you meet with the governor of new Mexico? |
Зачем ты встречался с губернатором Нью Мехико? |
Agent Seaver's going to accompany us to new Mexico. |
Агент Сильвер будет сопровождать нас в Нью Мехико |
Novella often writes and speaks about a variety of topics in areas of alternative medicine, the new age movement, parapsychology, and pseudoscience. |
В основном Стивен Новелла пишет и выступает на разные темы в области альтернативной медицины, нью эйдж, парапсихологии и псевдонауки. |
There was a huge operation to test the code on PLCs here are Fort Meade and in Sandia, new Mexico. |
Отдельная огромная операция была протестировать код на ПЛК в Форт Мид и в Сандиа, Нью Мексико. |
Please, Mr... I need to get to new jersey? |
Пожалуйста, мистер, мне нужно добраться до Нью Джэрси. |
If you're going to new jersey you're going the wrong direction. |
Если в Нью Джэрси, то ты идешь не в том направлении. |
I get all that, but you know where the oporation is in new jersey. |
Это я понимаю, но вы сказали, что знаете, где их база в Нью Джэрси. |
That's cool - unless you're like a new kid on the block. |
Это даже круто... если только ты не был вроде Нью кидс он зе блок. |
Listen, we just spoke to Roudabeh, and she's still in new Jersey. |
Послушай, мы только что говорили с Рудебе, и она до сих пор в Нью Джерси. |
A true new yorker wouldn't be caught dead in it. |
И настоящий житель Нью Йорка не будет убит в этой одежде |
This is still the new burbage festival, And that converts to nature, rights, and privileges, And etcetera. |
Это все еще Фестиваль Нью Бербидж, и это касается природы, прав, привилегий и так далее. |
Do you think he's the only guy in new jersey With an unsolved illness and a pistol? |
Думаете, у вас у единственного в Нью Джерси, есть пистолет и невылеченная хворь? |