Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
Or to invent a new dance, whatever. Придумайте новый танец или еще что-нибудь.
I've asked them a thousand times to get me a new bike... Тысячу раз просил начальство пересадить меня на новый мотоцикл.
The new owner is going to tear it down today. Новый владелец собирается снести его сегодня.
When I get to a new city, I like to discover it alone too. Когда я приезжаю в новый город, мне тоже нравится бродить в одиночку.
Dad, this is my new friend. Папа, это мой новый друг.
JSOC wasn't going to give you a new contract, but I vouched for you. ОКС не даст тебе новый контракт, но я поручился за тебя.
Grayson Global's brash new C.E.O. proved a more formidable opponent than I was prepared for. Новый дерзкий Генеральный директор Грейсон Глобал оказался более грозным противником, чем я предполагал.
So this new material of yours... it's solid. Итак твой новый материал... солидный.
I'm kind of pinning my hopes on this new treatment. Я возлагаю надежды на этот новый метод лечения.
A new, unique material that helps reduce pollution. Новый, уникальный материал, который помогает уменьшить загрязнение.
You know, she's here to show us her new e-date site for seniors. Она приехала, чтобы представить нам свой новый сайт онлайн-знакомств для пожилых людей.
Nancy, I need you to order me a new phone. Нэнси, мне нужно, чтобы ты заказала мне новый телефон.
I just bought you a new phone. Я тебе новый "Оамсунг" подарил.
Well, here's your new home away from home. Ну, вот ваш новый дом вдали от дома.
They want to give me a new one, but I like this one. Они дают новый, но мне нравится этот.
Pawnee National Park rangers, this is Ron Swanson, your new superintendent and boss. Рейнджеры национального парка Пауни, это Рон Свонсон, ваш новый руководитель.
I need a new heir, come what may. Мне нужен новый наследник, будь что будет.
Jonas Andresen new partner told us that Gunnar Våge came to see them. Новый партнёр Йонаса Андерсена сказал нам, что Гуннар Веге приходил к ним.
I already gave you a new deadline. Я уже дал тебе новый срок.
Sebastian, congratulations, you're our new drummer. Себастьян, мои поздравления, ты наш новый ударник.
My new attorney made me promise. Мой новый адвокат заставила меня это пообещать.
My finder's fee, my new percentage... Мои комисионные, а также новый большой процент.
He implicated me as partner in his new business. Он втянул меня как партнера в свой новый бизнес.
Maybe he needs a new set of plates. Может ему понадобился новый набор клише.
I see we have a new admission. Я вижу, у нас новый участник.