The key instrument for financing the development of the TEN-T will be a new mechanism connecting Europe facility (CEF). |
Ключевым инструментом в области финансирования развития ТЕС-Т будет новый механизм - Фонд соединения Европы (ФСЕ). |
It is expected that the new assessment centre will be operational in the spring of 2014. |
Ожидается, что этот новый центр начнет работать с весны 2014 года. |
The new Chief of the Standing Police Capacity assumed her duties in August 2014. |
Новый руководитель Постоянного полицейского компонента приступила к выполнению своих обязанностей в августе 2014 года. |
IETF also launched a new public e-mail list to discuss proposals for improvements in protocols for mitigation against pervasive monitoring. |
ЦГПИ также организовала новый публичный список электронной рассылки для обсуждения предложений относительно совершенствования протоколов в целях недопущения чрезмерно пристального наблюдения за пользователями. |
This assessment resulted in the development of a new strategic plan for the Liberia National Police. |
По итогам проведенной оценки был разработан новый стратегический план Либерийской национальной полиции. |
The fighting was halted on 27 March when the Government approved its new security plan for the city. |
Бои прекратились 27 марта, когда правительство утвердило свой новый план обеспечения безопасности в городе. |
The parties had agreed once more to end all cross-border support for the rebels and had decided to establish a new bilateral investigative mechanism. |
Стороны вновь согласились прекратить любую трансграничную поддержку повстанцев и приняли решение создать новый двусторонний следственный механизм. |
A new law on the High Judicial and Prosecutorial Council is being prepared and discussed within the Structured Dialogue. |
Новый закон о Верховном судебном и прокурорском совете разрабатывается и обсуждается в рамках структурированного диалога. |
A new draft was submitted to the Commission in mid-March. |
В середине марта Комиссии был представлен новый проект. |
He underlined the need for the newly elected Government to adopt a new approach to address the root causes of instability. |
Он подчеркнул, что для устранения коренных причин нестабильности вновь избранному правительству необходимо взять на вооружение новый подход. |
A new judge was also confirmed and assigned to the circuit court in River Cess county. |
Новый судья был также утвержден и назначен в окружной суд в графстве Ривер-Сесс. |
This is a new and dangerous dimension in the present crisis. |
Это - новый опасный аспект нынешнего кризиса. |
The new law on transitional justice repeals the previous one issued in 2012 by the National Transitional Council. |
Новый закон о правосудии переходного периода отменяет предыдущий закон, изданный в 2012 году Национальным переходным советом. |
Indirect elections in Puntland State of Somalia led to the selection of a new President. |
В результате непрямых выборов в Сомалийской государстве «Пунтленд» был избран новый президент. |
As new Chair of ICGLR, Angola will soon appoint a senior military officer to lead the EJVM. |
Как новый председатель Конференции Ангола в скором времени назначит старшего офицера, который возглавит этот механизм. |
In September 2013, a new Inspector General of the Haitian National Police was appointed. |
В сентябре 2013 года был назначен новый Генеральный инспектор гаитянской национальной полиции. |
They wished that UNAMI could visit Kuwait more regularly, intensify contacts with the Kuwaiti side and bring a new momentum to the dossier. |
Они высказали пожелание, чтобы МООНСИ более регулярно посещала Кувейт, расширяла контакты с кувейтской стороной и вносила новый импульс в решение этого вопроса. |
He suggested that the text following the reference to the Lima Declaration should become a new paragraph. |
Он предлагает обозначить текст, который идет после упоминания Лимской декларации, как новый пункт. |
Both industry and the population as a whole had had to learn new practices. |
Новый подход пришлось осваивать как промышленности, так и населению в целом. |
A new short course in CSPE will be available to schools from September 2014. |
Новый краткий курс ОГСПС будет готов для преподавания в школах в сентябре 2014 года. |
In short, a new phase in the life of the Authority is steadily approaching. |
Одним словом, постепенно приближается новый этап существования Органа. |
The Secretariat plans to launch its new website on International Ozone Day. |
Секретариат планирует открыть свой новый веб-сайт в Международный день охраны озонового слоя. |
In Botswana, a new meteorological bill, which included a licensing and quota system, had been approved in April 2014. |
В Ботсване в апреле 2014 года был принят новый законопроект о метеорологии, включающий систему квот и лицензирования. |
This new working method proved successful in 2014. |
Этот новый метод работы оказался успешным в 2014 году. |
The new budget is geared towards offsetting revenue losses in the first half of the year. |
Новый бюджет призван учесть недополучение доходов за первое полугодие. |