| His new partner at the factory. | Да, новый компаньон твоего отца. |
| In a few weeks, you'll be with your new client. | Через несколько недель у вас будет новый клиент. |
| My new therapist thought it would help. | Мой новый психотерапевт думал, что это поможет. |
| My money says it's the new guy. | Я бы сказал, что этот парень и есть новый напарник. |
| He could be his new partner. | Это мог быть его новый напарник. |
| When you begin a new story, your job is to envision. | Когда начинаешь писать новый роман,... твоя задача - "предвосхищать" события... |
| Tyler's moving in with a new roommate. | У Тайлера новый сосед по комнате. |
| A spec commercial will eat up our ability to pitch any more new business this year. | Техническая реклама поглотит наши возможности продвигать какой-либо новый бизнес в этом году. |
| He's your new art director, too, and you have a deadline. | Он и твой новый главный художник тоже, а у тебя дедлайн. |
| You've created a whole new world. | Вы создали абсолютно... новый мир. |
| It's a new recipe I'm trying. | Это новый рецепт, я старался. |
| That bike, top-end computer, new smartphone, flat screen TV. | Байк. современный комп, новый смарт-фон, телевизор с плоским экраном. |
| Wysocki, this is Lieutenant Kelly, my new chief of staff. | Высоки, это лейтенант Келли, мой новый начальник штаба. |
| Well, your new partner, Little Monster, intended only to send a message. | Ну, твой новый партнёр, Мелкий Монстр, намеревался только отослать сообщение. |
| But you were able to buy a new car. | А тем временем ты приобрёл новый автомобиль. |
| And Rainer... that's my Ariane's new boyfriend. | Это Райнер. Новый парень моей Арианы. |
| Paula got her teeth and a new dad. | У Полы появились зубки и новый папа. |
| The new head of state addressed the GDR's population in the evening. | Новый глава государства сегодня вечером обратился с речью к гражданам ГДР. |
| Here's some cash and a new passport. | Здесь немного денег и новый паспорт. |
| A new plaintiff has piggybacked onto Lee Anne's case. | Новый истец спекулирует на деле Ли Энн. |
| I'm Meredith's new best friend Carl. | Я Карл, новый лучший друг Мередит. |
| Please apologize to Charlene... your side gate may need a new lock. | Мои извинения Шарлин... калитке может потребоваться новый замок. |
| Like when a new Pope moves into the Vatican. | Это как будто новый Папа приехал в Ватикан. |
| Plus, under stress she could experience a completely new tick. | Плюс, стрессовая ситуация может дать совершенно новый тик. |
| Sears, for a new sofa. | В Сирс, купил новый диван. |