| You have to build a new one where our people can live in dignity and with peace. | Вы должны построить новый мир, в котором люди смогут жить с достоинством и в мире. |
| Chad is Charlie's new friend - invisible. | Чэд новый друг Чарли - невидимый. |
| Let's just give her whatever she wants, and I'll build a new brand. | Просто отдайте ей всё, что она захочет, а я создам новый бренд. |
| You haven't seen the new club yet. | Ты ведь еще не видела новый клуб. |
| Tansy said that you was our new manager. | Тензи сказала, что ты наш новый менеджер. |
| Bart, I need your help to write a new anthem for Springfield. | Барт, мне нужна твоя помощь, чтобы написать новый гимн для Спрингфилда. |
| Han, that's my new boss. | Хан, это мой новый босс. |
| I'm on Twitter, but it wants me to create a new account. | Я на Твиттере, но он хочет, чтобы я создал новый аккаунт. |
| But I think that I have a new suspect. | Но, мне кажется, у нас есть новый подозреваемый. |
| And I ordered a new one, but supplies was out. | И я заказала новый, но его не было в наличии. |
| We are so excited about the Veep's new look, Wendy. | Нам так нравится новый имидж вице, Венди. |
| I've got to say, I like this new look. | Должна сказать, мне нравится этот новый образ. |
| She wanted a new copy of Sun Tzu. | Ей нужен новый экземпляр Сун Цзу. |
| I reckon we've got someone new to the area. | Полагаю, у нас появился кто-то новый. |
| You have put a new promise in our contract. | Ты внёс новый пункт, я тоже. |
| It was some contest to get people excited about the idea of a new coach. | Ѕыло такое соревнование, чтобы привлечь внимание людей, когда пришЄл новый тренер. |
| Jude, my sweet, new, young friend. | Джуд, мой милый, новый, маленький друг. |
| It's the perfect time to go down and see my parent's new condo. | Самое время, чтобы поехать посмотреть новый дом моих родителей. |
| Haven't had anybody we could start a new label with. | Не было никого, с кем мы могли бы создать новый лейбл. |
| You can even sign us to your new label. | Можно даже подписать с нами контракт на новый лейбл. |
| And, Carmen, stop at I.T., get yourself a new phone. | И, Кармэн, - зайди в айтишникам, возьми себе новый телефон. |
| I suppose I could have my new chauffeur drive me to your house. | Я полагаю, что мой новый шофер, мог бы отвозить меня в твой дом. |
| It looks like I'm your new P.T. instructor. | Судя по всему, я ваш новый инструктор по физподготовке. |
| I was in the middle of a round-robin and a new user invited me to play. | В самый разгар дуэлей новый юзер пригласил меня сыграть. |
| I hear the new band at Claridge's is marvellous. | Говорят, новый оркестр в отеле "Кларидж" - просто чудо. |