Aka, my new best friend. |
То есть, мой новый лучший друг. |
Looks like you have a new producer. |
Похоже у тебя есть новый продюсер. |
Well, the new Transport Secretary who's called something dreary - |
Ну что же, новый секретарь по транспорту, которого зовут немного тоскливо - |
Anyway, your new film, which I went to see last night. |
Твой новый фильм, который я ходил смотреть вчера вечером. |
I'm Paul, your new guardian angel. |
Я Пол, твой новый ангел хранитель. |
From his new album, Whistle When You're Low. |
За новый альбом, Свисти, когда грустно. |
Someone spills their drink on the new carpet. |
Кто-то разлил выпивку на их новый ковёр. |
And I'll get you my new number. |
И я дам тебе новый номер. |
If what she claims was possible, everything would surely take on new meaning. |
Если то, что она утверждает возможно, всё без сомнения обретёт новый смысл. |
It's a new drug that kids in Europe are going to love, believe me. |
Это новый наркотик, который понравится европейским подросткам. |
Everybody, this is the new guy, Winger. |
Слушайте все, это новый парень, Уингер. |
They're building a new city over the ruins of the old one. |
Они строят новый город из обломков старого. |
I've got a whole new set of mistakes to make. |
У меня есть целый новый набор ошибок, которые нужно совершить. |
Your old girlfriend's new old boyfriend. |
Новый старенький дружок твоей бывшей подружки. |
Just think of me as your new sassy assistant. |
Просто считай, что я твой новый дерзкий ассистент. |
It'll take 24 hours to issue a new warrant. |
Потребуется 24 часа, чтобы подготовить новый ордер. |
We've just opened up a new world. |
Мы только что открыли новый мир. |
All guaranteed, of course, by your new president. |
Все гарантирует, конечно, ваш новый Президент. |
In order to build a new world, you have to give up the old one first. |
Чтобы построить новый мир, нужно сначала отказаться от старого. |
So you need a new guy, and that's me. |
Так что теперь тебе нужен новый парень, и это я. |
You need to either get me a new scanner or the component for the old one yesterday. |
Ты должен был достать мне новый сканер или деталь для старого, ещё вчера. |
The story comes to a new president, educated. |
Говорили, придёт новый председатель, образованный. |
Happiness is when you have to be born a new man. |
Ведь это счастье, когда рождается новый человек. |
I'm going to the new Tom Hanks movie. |
Я хочу посмотреть новый фильм с Томом Хэнксом. |
You're our new publicist, and I need you to start right away. |
Вы наш новый пресс-атташе, и надо, чтобы вы приступили к работе сейчас же. |