Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
I could be your new Virginia - your new old Virginia, the one that just answered the phones. Я могла бы стать вашей новой Вирджинией вашей новый старой Вирджинией, которая просто отвечает на телефонные звонки.
Now a new era for spirits and humans will begin, And I will lead them all as the new avatar. Теперь начнется новая эра для духов и людей, и как новый аватар я поведу их всех.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred. У меня новая жизнь, новый гардероб, и единственные, кто знает о том, что со мной произошло на самом деле, это моя подруга Стейси и мой ангел-хранитель, Фред.
Because in 1984, the bank added a new restroom, And in 2002 the municipal sewer system laid a new pipe Right along the east side of the building. Потому что в 1984 в банке построили новый туалет, и в 2002 муниципальные канализационные службы проложили новые трубы вдоль восточной стороны здания.
And if that makes him the new Jim, then every human being in the world is the new Jim. И если это делает из него нового Джима, то каждый человек на Земле - это новый Джим.
These commands will essentially tell the computer to give up its current address, try to obtain a new address, and then show you the new configuration information. Эти три команды последовательно скажут компьютеру отпустить текущий адрес, попытаться получить новый адрес и покажут вам информацию новой конфигурации.
Even if this is a new project, you might find it helpful to glance over it to learn about all the new features. Даже если это Ваш новый проект, то Вам будет полезно поглядеть на это, чтобы узнать обо всех новых возможностях.
But if you have something that has a function, and it's really cheap, people will find new ways of putting it together to make new things. Но если у вас есть что-то функциональное и действительно дешевое, люди найдут новый способ скомбинировать это так, чтобы получить что-то новое.
It's better than a new monitor. It's better than new software, or whatever people typically use. Это лучше нового монитора. Это лучше, чем новый софт, или что там люди обычно используют.
welcome to the new age, to the new age Добро пожаловать в новый возраст, к новому возрасту
Now I am on my way to a new job in a new city. А сейчас я на пути в новый город, на новую работу.
We put her on a new regimen of meds, and as those drugs do their work, smoothing out the chemical imbalance in her brain, she's come to understand a new reality of her life. Мы прописали ей новый курс таблеток, и эти препараты делают свою работу, сглаживая химический дисбаланс в головном мозге, она начинает осознавать новую реальность своей жизни.
I thought you meant it when you told me we could disappear, get out from under the debt, make a new home, make a new life for us. Я правда верила тебе, когда ты говорил, что мы можем исчезнуть, избавиться от долга, построить новый дом, начать нашу жизнь сначала.
One spectacular senior year with my friends plus one amazing new boyfriend minus absolutely zero lingering feelings for Matty equals me ready to start a new chapter in my life. Один чудесный выпускной год с друзьями плюс один шикарный новый парень отнимаем ноль чувств к Мэтти равно = я готова к новому этапу в жизни.
So I wanted to create a new kind of medicine, in order to create a new kind of relationship between the patient and the treatment. Я решил создать новый тип лекарств, чтобы изменить взаимосвязь между пациентами и лечением.
In February 2003 the new President announced a series of unpopular economic measures (including a new income tax), which led to protests throughout the country. В феврале 2003 года новый президент принял ряд непопулярных экономических мер (в частности, новый налог на заработную плату), вызвавших протесты по всей стране.
The incumbent would also participate in developing a new target operating model, which will re-engineer the existing day-to-day processes to be consistent with new standards that are better supported by technology and will increase the ability to process transactions without manual intervention. Новый сотрудник также будет участвовать в разработке новой целевой операционной модели, которая перестроит действующие текущие рабочие процессы в соответствии с новыми стандартами, которые имеют лучшее технологическое обеспечение, что расширит возможности обработки транзакционных операций без участия человека.
WHO actively supported new training courses for nurses and midwives, which started in September 2008, and the Government opened a new faculty in midwifery at the national university, with the support of UNFPA. ВОЗ оказала активную поддержку в организации новых учебных курсов для медицинских сестер и акушерок, преподавание которых началось в сентябре 2008 года, и в национальном университете правительством при поддержке ЮНФПА был открыт новый факультет акушерства.
We congratulate the General Assembly on its strong and unanimous support for the system-wide coherence resolution to create a new gender equality entity to be headed by a new Under-Secretary-General. З. Мы выражаем Генеральной Ассамблее признательность за ее последовательную и единодушную поддержку принятого в резолюции по вопросу об общесистемной согласованности решения создать новое подразделение по вопросам гендерного равенства, которое возглавит новый заместитель Генерального секретаря.
Nonetheless, the new statutory and jurisdictional context of the old crime of genocide - which still has the same definition - introduces new elements that may be useful for the international protection of indigenous peoples and their rights. Невзирая на это, новый статутный и юрисдикционный контекст все того же преступления геноцида содержит новые аспекты, которые могут представлять интерес для обеспечения международной защиты коренных народов и их прав.
The new international environment opens up many opportunities in terms of access to new technologies, skills, capital and product markets, economies of scale and reduced transaction and R&D costs. Новый международный климат открывает многочисленные возможности для доступа к новым технологиям, кадрам, рынкам капитала и товаров, получения экономии за счет масштабов производства и снижения трансакционных издержек и расходов на НИОКР.
At this session, nine revised standards, five revised recommendations, one new recommendation and one new standard were being proposed to the Working Party for adoption. На этой сессии Рабочей группе для принятия было предложено девять пересмотренных стандартов, пять пересмотренных рекомендаций, одна новая рекомендация и один новый стандарт.
It was approved that the new strategic objectives of the UNECE-ITC be incorporated in the TER Programme of Work for the new cycle 2006-2010. Было решено включить новые стратегические цели КВТ ЕЭК ООН в программу работы ТЕЖ в новый цикл 2006-2010 годов.
This new approach must include the mobilization of adequate [,including new and additional,] financial resources to accelerate the strengthening of capabilities and capacities for the implementation of the Strategic Approach objectives in all countries. Такой новый подход должен включать мобилизацию надлежащих [, включая новые и дополнительные,] финансовых ресурсов для цели ускорения наращивания потенциала и возможностей всех стран в области осуществления стратегического подхода.
A new multilateral financial mechanism for new and additional financial resources to advance the phased implementation of SAICM based on the prioritized needs of recipient countries; а) новый многосторонний механизм финансирования для привлечения новых и дополнительных финансовых ресурсов в целях поэтапного осуществления СПМРХВ в соответствии с первоочередными нуждами стран-получателей;