Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
Five new Members of the Board of Trustees have been appointed for the term 2014-2016 and a new Chair elected. Назначены пять новых членов Совета попечителей на срок 2014-2016 годов и избран новый Председатель.
The new Council immediately initiated a procedure for the long-overdue appointment of a new Director General. Новый Совет немедленно инициировал процедуру долгожданного назначения нового генерального директора.
We all want a new car or a new phone. Все мы хотим новую машину или новый телефон.
The new instalment of annual funding for the Centre under the new arrangement was received from the Republic of Korea. От Республики Корея поступил новый взнос в порядке ежегодного финансирования Центра по новому соглашению.
In October 2012 a new Director General took over and, with him, a new administration. В октябре 2012 года новый Генеральный директор и его новая администрация приступили к исполнению своих обязанностей.
The "new racism" described in paragraph 195 clearly called for a new anti-racist strategy. "Новый расизм", о котором говорится в пункте 195 доклада, совершенно очевидно требует разработки новой стратегии борьбы с расизмом.
A new process of consultation had been designed, with a desire to transition to a new model of sustainable development. С учетом желания перейти к новой модели устойчивого развития был организован новый консультативный процесс.
A new consolidated version of the ATP reflecting the new additions has been issued as a United Nations publication. Новый сводный вариант СПС, отражающий новые дополнения, был издан в качестве публикации Организации Объединенных Наций.
The people abandoned the new town and squatted at a new site. Люди покинули новый город и занялись самостроем в другом месте.
In 2012, the new Forest Code set new rules aiming at enhancing biodiversity conservation and promoting sustainable forest management. В 2012 году был принят новый Лесной кодекс, в котором установлены новые нормы, направленные на содействие охране биоразнообразия и неистощительному ведению лесного хозяйства.
Successive conflicts have presented new and unexpected challenges with a resultant new and increased demand for mine action activities in the country. Чередующиеся конфликты порождают новые и неожиданные проблемы, а соответственно и новый и повышенный спрос на противоминную деятельности в стране.
This included the launch of a new corporate website and its mobile version, both of which include a new section on partnerships. Эти меры включали запуск нового корпоративного веб-сайта и его мобильной версии, которые содержат новый раздел о партнерствах.
Following the election of the new Parliament, the Government plans to introduce a new bill prohibiting discriminatory practices in the Republic of Chad. В связи с избранием нового парламента правительство планирует внести новый законопроект о запрещении дискриминационной практики в Республике Чад.
It's a new year, new book. Это новый год, новая книга.
Lori's their new spokesperson, which makes Sebastian my new prime suspect. Их новый представитель - Лори, что превращает Себастиана в моего нового главного подозреваемого.
Once you join Witness Protection, you'll get a new name and a new social security number. Когда ты попадешь в программу, ты получишь новое имя и новый номер социального страхования.
You will be assigned a new trial date and a new judge. Вам будет назначена дата нового слушания и новый судья.
Our shiny new head coach wants a shiny new running back. Наш новый блестящий тренер хочет нового блестящего раннинбека.
She went to go find a new home and a new family. Она уехала, чтобы найти новый дом и новую семью.
We talking forged pistons, bigger turbo, new rods, new crankshaft. Как говорится, выкованные поршни, турбонаддув, новые клапана, новый коленвал.
I mentioned to Genevieve that I needed some new clothes, so she surprised me with a whole new wardrobe. Я обмолвился Женевьеве, что мне нужна новая одежда, и она осчастливила меня на целый новый гардероб.
Bad new, you need a new right-hand man. Плохая - тебе нужен новый помощник.
You'd live under a new name, a new identity. Ты будешь жить по новым именем, как новый человек.
Then I saw a new heaven, and a new earth. Потом я увидела новый рай, и новую землю.
A new city, a new family, all these new pressures. Новый город, семья, все эти новые стрессы...