Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
Although official development assistance has stagnated, emerging powers are an important new source of financing for development. На фоне сокращения объемов официальной помощи на цели развития появился новый важный источник финансирования развития, которым являются формирующиеся державы.
In December 2012, UNFPA launched a new e-tendering and contract management tool. В декабре 2012 года ЮНФПА внедрил новый электронный инструмент организации торгов и управления контрактами.
Specifically, this assessment checks that new projects offer effective contributions to national capacity development and incorporate the three dimensions of sustainability. В частности, в ходе такой оценки проверяется, внесет ли новый проект эффективный вклад в развитие национального потенциала и предусмотрены ли в нем три аспекта обеспечения устойчивости.
The new development approach should be universal and applicable to all countries. Новый подход к развитию должен быть универсальным и применим ко всем странам.
UNICEF was encouraged to fully integrate strong gender equality outcomes in the new medium-term strategic plan. ЮНИСЕФ призывают обеспечить полномасштабное включение определенных итоговых показателей деятельности в области продвижения гендерного равенства в новый среднесрочный стратегический план.
The Executive Director said UNICEF was creating a "new normal". Директор-исполнитель сказал, что ЮНИСЕФ создает новый «стандарт».
The new plan provided an opportunity to ensure that their specific needs and challenges were better taken into account. Новый план предоставляет возможность обеспечить более эффективный учет их конкретных потребностей и проблем.
Looking ahead, UNICEF was proposing a new key performance indicator on ethics to be included in the strategic plan. Думая о будущем, ЮНИСЕФ предлагает включить в стратегический план новый основной показатель результатов деятельности по вопросам этики.
This new plan is more pragmatic and more concrete than the previous one. Новый План действий является более прагматичным и более конкретным по сравнению с предыдущим планом.
In late 2010, a new project was launched entitled "Women as architects of their careers". В конце 2010 года был запущен новый проект "Женщины, будьте архитекторами своей карьеры".
A new method for settling individual labour disputes is now provided. Теперь предусмотрен новый метод урегулирования индивидуальных трудовых споров.
The new Law on Protection against Domestic Violence in the Federation of Bosnia and Herzegovina was passed in December 2012. В декабре 2012 года был принят новый Закон о защите от насилия в семье в Федерации Боснии и Герцеговины.
The new law provides for the extension of compulsory free basic schooling for eight years. Новый закон предусматривает увеличение продолжительности цикла обязательного бесплатного базового образования до восьми лет.
The new law eliminates middle school degree and the Bachelor's degree from the formal education system. Новый закон устраняет ступень средней специальной школы и степень бакалавра из системы формального образования.
The final conclusions contained a recommendation that the Agricultural Bank should promote the new regulations that are currently being formulated. В заключительных выводах Сельскохозяйственному банку было рекомендовано подготовить новый регламент, которые в настоящее время находится в стадии разработки.
The education reform has also introduced new interactive pedagogical approach that assists students to develop cognitive and analytical skills. В рамках реформы образования был использован новый интерактивный педагогический подход, помогающий учащимся развить познавательные и аналитические навыки.
We have recently established a new Centre for Public Appointments in the Cabinet Office. Недавно мы создали новый центр по вопросам государственных назначений при секретариате кабинета министров.
The new Code will include a summary of the Commission's guidance on undertaking equal pay reviews. Новый Кодекс будет содержать резюме рекомендаций Комиссии о проведении обзоров, посвященных вопросам равной оплаты труда.
The Georgian-Russian war of August 2008 and resulted in a new flow of IDPs. Грузино-российская война 2008 года вызвала новый поток ВПЛ.
The Government plans to introduce a new bill to prohibit discriminatory practices in the Republic of Chad. Правительство планирует разработать новый законопроект о запрещении дискриминационной практики в Республике Чад.
The Government plans to introduce a new bill on racial discrimination which takes the definition given in the Convention into account. Правительство планирует разработать новый законопроект о расовой дискриминации с учетом определения, содержащегося в Конвенции.
It plans to draft a new bill on racial discrimination that will take the Committee's concerns into account. Правительство планирует принять новый законопроект о борьбе с расовой дискриминацией с учетом вопросов, вызывающих озабоченность Комитета.
The new migration code, which would facilitate migration procedures, was currently being examined by Parliament. В настоящее время на рассмотрении парламента находится новый миграционный кодекс, который упростит миграционные процедуры.
The authors stress that on 1 January 2012, Hungary's new Fundamental Law came into force, replacing the previous Constitution. Авторы подчеркивают, что 1 января 2012 года вступил в силу новый Основной закон Венгрии, заменивший предыдущую Конституцию.
The new Bill provides definable proportions for spouses in property acquired during marriage. Новый законопроект предусматривает четкое определение долей супругов в имуществе, нажитом в период брака.