We need a new blender anyway. |
Нам все равно нужен новый блендер. |
And there you have it, my fabulous new floating home. |
А вот и он, мой сказочный новый дом на плаву. |
It's that new green tea foot lotion. |
Это тот новый лосьон для ног с зеленым чаем. |
The new Louis is not petty, and he definitely does not get upset about things like who called who. |
Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил. |
We have a new visitor at court, princess marguerrite of navarre. |
У нас новый гость при дворе, Маргарита Наваррская. |
And meanwhile, accept this new gift and wear it, for my sake. |
Приезжайте, а пока ради меня примите и носите мой новый подарок. |
I shall go straight to Paris to meet King Francis and ratify the new treaty between Your Majesties. |
Я поеду прямо в Париж на встречу с королем Франциском и подпишу новый договор между вашими величествами. |
Majesty, the new imperial ambassador, Mr. Chapuys, asks permission to present his credentials to the queen. |
Ваше величество, новый имперский посол, господин Шампуи, просит разрешения предъявить свои мандаты королеве. |
And that is how Samantha learned she had a new neighbor. |
Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед. |
It must be a new kind of love. |
Это должно быть новый вид любви. |
Audrey, the new Barn... it's the only way to stop him. |
Одри, новый Амбар... единственный способ остановить его. |
And I want to remind you guys that my new scent hits stores next month. |
И я хочу напомнить вам, ребята, что мой новый аромат появится в продаже в следующем месяце. |
I'm the new ATO with Bluestone 42 who are... |
Я новый командир Песчаника 42, которые... |
What we need now is a new president who will inspire panic in the stockholder. |
Нам нужен новый президент, который посеет панику среди акционеров. |
He says he is your new music teacher. |
Он представился как твой новый учитель музыки. |
I am your new cook from the agency. |
Я ваш новый повар, присланный агенством. |
Bring out the old, bring in the new. |
Вынеси старый, и принеси новый. |
All I know is that we're getting a new supervisor today. |
Все что я знаю, это то что у нас сегодня будет новый советник. |
But they are moving into new offices today. |
Но сегодня они переезжают в новый офис. |
It's a brave new world, little lady. |
О, дивный новый мир, дамочка. |
A new topical antihistamine with lidocaine. |
Новый местный антигистаминный препарат с лидокаином. |
There's a new sports bar over on Colorado Ave... |
В Колорадо Эйв открылся новый спорт-бар. |
Tomorrow is a new day for the Outcasts. |
Завтра будет новый день для Отверженных. |
It does seem that each new subject fits on the already-established curve. |
Похоже, каждый новый объект подходит под уже существующую кривую. |
This new job is a fresh start. |
Эта работа - новый старт для тебя. |