| Wait, I have bought a new jacket. | Подожди-ка, я купил новый пиджачок. | 
| Somewhere out there, there'll be a new business. | Где-то там у него должен быть совершенно новый бизнес. | 
| Chandler, helping him paint his new house. | с Чендлером, он помогал ему красить его новый дом | 
| That's the new housing estate, Reg. | Это новый строительный участок, Редж. | 
| The new Camaro convertible - 312 horsepower, 29 miles per gallon. | Новый кабриолет Камаро- 312 лошадиных сил, 29 миль на галлон. | 
| For what it's worth, I really like the new look. | Насколько он правилен я сужу по тому, как мне нравится новый вид. | 
| Way I see it, you owe us a whole new system. | По-моему, ты должен нам новый комп целиком. | 
| My clients won't like to see My new name partner under arrest. | Моим клиентам не понравится, что мой новый именной партнер под арестом. | 
| Kenna, this is my new friend, Anna. | Кенна, это мой новый друг, Анна. | 
| Plot a new course for Space Laboratory Regula One. | Рассчитайте новый курс к космической лаборатории Регула-1. | 
| I'm Emily Kimberly, the new hospital administrator. | Я Эмили Кимберли - новый администратор. | 
| When you have a new baby, one of the other children has to die. | Когда рождается новый ребенок один из прежних должен умереть. | 
| This is your new classmate, Kujo. | Это ваш новый одноклассник, Куджо-кун. | 
| Amal Kotay, this is my new friend, Tom Paris. | Амал Котэй, это мой новый друг - Том Пэрис. | 
| Since Larry left, you look for new projects. | Слушай, я понимаю, что с тех пор как Ларри уехал, ты ищешь новый проект. | 
| I'm Marcy Nunley; I'm the new principal here at Westbridge. | Меня зовут Марси Нанли - я новый директор в Уэстбридже. | 
| After he has been dubbed, the new knight stands up. | После того как он был посвящен, новый рыцарь встает. | 
| We have to come up with a new escape plan. | Мы должны продумать новый план побега. | 
| Major, you have new orders. | Майор, у вас новый приказ. | 
| Sweet dreams, my new best friend. | Сладких снов, мой новый лучший друг. | 
| Bertram's new child will not disappoint me. | Новый ребёнок Бертрама не разочарует меня. | 
| I'll take care of you as soon as the new album comes out. | Я позабочусь о тебе так скоро, как только выйдет новый альбом. | 
| Hello there, Nicholas, Frank Butterman here, your new Inspector. | Привет, Николас, Это Френк Батерман, ваш новый инспектор. | 
| Not just Chinna, there is a new guy with him. | Там был не только Чинна, но и новый человек. | 
| Well, there you have it, ladies and gentlemen, your new king. | Ну, вот вам, дамы и господа, ваш новый король. |