Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
I think that he wants to buy a new dictionary. Думаю, он хочет купить новый словарь.
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010. Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
We need to buy a new rug for this room. Мы должны купить новый ковёр для этой комнаты.
James Cameron created a new way to make movies. Джеймс Кэмерон создал новый способ съёмки фильмов.
Parliament approved the new law last week. Парламент ратифицировал новый закон на прошлой неделе.
The new CEO opened up a lot of avenues for partnerships. Новый исполнительный директор открыл множество перспектив для сотрудничества.
I have a new email address. У меня новый адрес электронной почты.
She talked him into buying a new house. Она уговорила его купить новый дом.
It's very unlikely that we will release a new album before next winter. Это очень маловероятно, что мы выпустим новый альбом до следующей зимы.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял.
I think I'll buy a new car. Думаю, я могу купить новый автомобиль.
The new Parliament convened for the first time on 4 August in the eastern city of Tobruk. Новый парламент впервые собрался 4 августа в восточной части страны, в городе Тобрук.
The new list included, for the first time, 200 movable cultural heritage assets, such as statues and artifacts. В новый список впервые включены 200 передвижных объектов культурного наследия, таких как скульптуры и артефакты.
I am concerned by the failure to elect the new President. Я обеспокоен тем, что в стране не избран новый президент.
Following a search process, a new auditor general was appointed on 13 February 2014. После поиска подходящего кандидата 13 февраля 2014 года был назначен новый генеральный ревизор.
Its request for a new laissez-passer for the current mandate is still pending, however. Однако пока не было получено ответа на ее просьбу выдать ей новый пропуск для выполнения настоящего мандата.
A new gatehouse and armoury have also been built. Построены также новый контрольно-пропускной пункт и оружейный склад.
The reporting period witnessed a new stage of political compromise and enhanced national dialogue. З. В отчетный период наблюдался новый этап политического компромисса и более активного национального диалога.
My new Special Representative arrived in Libreville on 1 June and has since then met with leaders of the region. Прибыв в Либревиль 1 июня, мой новый Специальный представитель встретился за истекший период с руководителями региона.
ISIL propaganda, meanwhile, is setting a new standard within the Al-Qaida movement. Тем временем пропагандистская машина ИГИЛ устанавливает новый стандарт в рядах движения «Аль-Каида».
They now advocate a "new political vision", organized around a "broad national dialogue". Сейчас они выступают за «новый политический курс» на принципах «широкого национального диалога».
The new text will highlight the usefulness of advanced passenger information systems for the implementation of Security Council sanctions provisions. Новый текст будет подчеркивать полезность систем предварительной информации о пассажирах для осуществления санкционных положений, утверждаемых Советом Безопасности.
A new law on Permanent and Temporary Residence was adopted ensuring all citizens access to a registered residence. Принят новый Закон о постоянном и временном проживании, который обеспечивает всем гражданам доступ к зарегистрированному жилью.
A new autonomous and independent body should be established through a process ensuring the participation of NGOs. Необходимо создать новый автономный и независимый орган в рамках процедуры, обеспечивающей участие НПО.