| We thought this was the new physical therapy room. | Мы думали, это новый кабинет физиотерапии. |
| Dash, this is Jordi, my new roommate. | Дэш, это Жорди, мой новый сосед. |
| Our dad would buy us a new car. | Наш отец купил бы нам новый фургон. |
| They were to dig a new bunker here. | Собирались вырыть новый бункер, Пуаро. |
| And I would urge the new State's Attorney to reconsider prosecuting. | И я буду настивать, чтобы новый окружной прокурор пересмотрел дело. |
| I'll go downstairs and get a new key. | Я пойду вниз и возьму новый ключ. |
| Harlan and I were given a new list of competitors. | Харлану и мне предоставили новый список участников. |
| No, but wait, I got a brand new crossbow. | Нет, подожди, у меня новый арбалет. |
| But I thought that we'd take it to a whole new level. | Но я решил перевести веселье на совершенно новый уровень. |
| Installed a sick new subwoofer in the car today. | Поставил себе офигенный новый сабвуфер сегодня в тачку. |
| Plus, my new tyrant boss hates me. | Плюс, мой новый бос-тиран, ненавидит меня. |
| I e-mailed Dorota a new guest list. | Я отослала Дороте новый список гостей. |
| Brooklyn betty walks in, we cue the song... Hazel's new boyfriend hits her with thspotlight. | Бруклинская Бэтти заходит, мы ставим песню... новый парень Хэйзел освещает ее прожектором. |
| It's a whole new level of hurt, too. | Это совершенно новый уровень боли, тоже. |
| Today, our family has moved into a new house. | Сегодня наша семья, переехала в новый дом. |
| If you cut the tail off a gecko, it grows a new one within 10 hours. | Если вы отрежете геккону хвост, он отрастит новый в течение 10 часов. |
| An agama can't grow a new tail. | Агама не может отрастить новый хвост. |
| 94 new cable subscribers in Kfar Yona. | 94 новый подключения в Кфар Иона. |
| They're sitting on my neck, Gabi and this new Chief of Command. | Они сидят у меня на шее, Габи и этот новый начальник штаба. |
| It became clear that a new Comrade would have to make the brave leap. | Стало очевидным, что новый товарищ должен будет совершить смелый прорыв. |
| So anyway, the head architect unveils his new design to the whole company. | Так или иначе, ведущий архитектор торжественно представил свой новый дизайн всей фирме. |
| He's found a new source of income. | Похоже, он обнаружил новый источник дохода. |
| Maybe my new therapist can shed some light on my doubts. | Возможно, мой новый психолог поможет разрешить мои сомнения. |
| You need a new one now that you are married. | Теперь, раз вы поженились, вам нужен новый особняк. |
| Unfortunately, new year and you arrive at same time. | К сожалению, вы приехали на новый Год. |