There's one other kind of new venue, the private MP3 player. |
Есть еще один новый вид площадки, персональный МРЗ-плеер. |
And those are the questions that inspired my new project, which is debuting here today at TED. |
И это те вопросы, которые вдохновили меня на новый проект, который дебютирует сегодня здесь, на TED. |
I think that's a new species. |
По-моему, это какой-то новый вид». |
Now if we look forward a bit to the 19th century, we find a new style of technology. |
Если мы заглянем немного вперёд, в 19-й век, мы обнаружим новый стиль технологии. |
So, what the world needs now is a new type of sign. |
То, что сейчас нужно миру - новый тип знаков. |
Milo's Mom: That carpet is brand new. |
Мама: Это же новый ковер. |
There are places on that island where you can encounter a new language every two or three miles. |
И есть места на этом острове, где можно встретить новый язык через каждые две или три мили. |
We're building a new city next to this city; look at that landscape. |
Мы строим новый город рядом с этим городом - посмотрите на пейзаж. |
Someone new I'm working with. |
Кое-кто новый, с кем я работаю. |
Mom, I'm getting a new look. |
Мам, у меня будет новый образ. |
I'd like a new projectgiven top priority. |
Я хочу, чтобы новый проект поставили в первую очередь. |
I'm onlye here becaue my new best friend asked me to come. |
Я здесь только потому, что мой новый лучший друг попросил придти. |
Meet Saddam Hussein, my new partner in evil. |
Знакомься. Это Саддам Хуссейн - мой новый соратник во зле! |
And then one day our new house was there. |
И в один прекрасный день наш новый дом стоял на том месте. |
The new emperor, Titus, fares well. |
Новый император Тит в прекрасном здравии. |
Let's chuck it out and get a new one. |
Давай ёго выкинём и купим новый. |
At NIH, we have started this new National Center forAdvancing Translational Sciences. |
В NIH, мы запустили новый Национальный центр по продвижениютрансляционных исследований. |
Starting next week, you are the new coach of the water polo team. |
Со следующей недели ты - новый тренер команды по водному поло. |
Please join me in welcoming a man who need only be introduced by his first name, Your new conductor and musical director... |
Прошу, поприветствуйте человека, которого можно представить только одним его именем, ваш новый дирижер и музыкальный директор... |
Assuming the new treaty, the Hills will be annexed. |
Предположим, подписан новый договор, холмы будут аннексированы. |
What's more, I received a new order from the Imperial headquarters this morning. |
Более того, утром я получил новый приказ Императорской ставки. |
That must be the new upstairs apartment tenant. |
Это, наверное, наш новый квартирант. |
Police report a car rented to Charlie Mitchell, Ray's new alias, was involved in a chase and a shooting. |
По сообщению полиции автомобиль, арендованный Чарли Митчеллом, новый псевдоним Рэя, замешан в погоне и стрельбе. |
Your patients were waiting so long, some of them are in a new trimester. |
Ваши пациентки заждались, у некоторых даже начался новый триместр. |
Our son is the new president at cedar knoll middle school. |
Наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм". |