| Your new house, our old one. | Для тебя новый, старый для нас. | 
| I even thought I could save and buy myself a nice new car. | Я даже думал, что смогу сохранить и купить себе хороший новый автомобиль. | 
| I went down to the site where he's building his new house. | Я пошел на сайт где он строит свой новый дом. | 
| And you took away my job, so I can't afford a new hubcap. | Ты лишил меня работы, поэтому я не могу купить новый колпак. | 
| So I moved into my new home. | Вот я и переехал в свой новый дом. | 
| Your power just reached a new level. | Твоя сила вышла на новый уровень. | 
| Where that new course leads... is up to you. | Куда пойдёт ваш новый путь... зависит от вас. | 
| My dad still hasn't paid off the new water heater. | Мой отец до сих пор не закончил оплачивать новый нагреватель для воды. | 
| The new design is also ambitious, Pedestrian and dull. | Новый дизайн также претенциозный, неинтересный и глупый. | 
| Nothing to fret about as long as there's new business. | Беспокоиться не о чем, если есть новый бизнес. | 
| This is what was in his pocket... the receipt for his new cellphone. | Вот, что было у него в кармане... чек за его новый телефон. | 
| My year's allowance will go towards buying you a new phone. | Я портачу свои карманные деньги чтобы купить вам новый телефон. | 
| The new "Insidious" is opening. | Новый "Астрал" как раз выходит. | 
| I got you on the calamari, but the new manager has the alcohol on high security lock down. | Я принесу вам кальмаров Но новый менеджер держит алкоголь под высоким уровнем охраны. | 
| I'm basically like his new producer or whatever. | Ну я как-бы его новый продюсер или типа того. | 
| But, Jerry we got this new supervisor at the post office. | Но, Джерри у нас новый контролер на почте. | 
| Besides, I'd say our new Commander is interested in her. | Кроме того, я могу предположить, что наш новый коммандер интерисуется ею. | 
| I sent Erimaki to deliver the new orders with the Billions. | Я отправила Бегунов Эримаки доставить им новый приказ. | 
| This is possibly our new Dunder Mifflin office. | Это возможно наш новый офис Дандер Миффлин. | 
| And a new Taarakian is born to protect the next. | И родился новый тааракианец, чтобы защищать следующие. | 
| Comicus, the new standup philosopher from Vesuvius. | Комикус, новый Философ-Ведущий с Везувия. | 
| The new energy source, it's me. | Новый источник энергии - это я. | 
| The new lord will have the final decision once he's appointed. | Новый преемник даст окончательное решение, как только он будет назначен. | 
| You forgot to mention your new friend sells opium. | Вы забыли упомянуть, что ваш новый знакомый торгует опиумом. | 
| Well, the new Transport Minister, Patrick McLoughlin, recently announced that's not going to happen. | Так вот, новый министр транспорта, Патрик МакЛахлин недавно объявил, что этого не случится. |