Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
It would also be proposing a new anti-discrimination bill and developing a new national plan of action. Он также выдвинет новый антидискриминационный законопроект и разработает новый национальный план действий.
If a conflict is extended to the territory of a new State, a new report should then be submitted. Если конфликт перекидывается на территорию нового государства, то тогда следует представлять новый доклад.
The new international environment has opened up new opportunities for firms in developing countries. Новый международный климат открывает новые возможности перед фирмами из развивающихся стран.
The new mayor has started to appoint a multi-ethnic city administration applying the European standards of the new Civil Service Law. Новый мэр приступил к назначению многоэтнической городской администрации, применяя европейские стандарты нового Закона о гражданской службе.
The new spatial order that is now created in Europe stimulates new initiatives at continental, national and regional levels. Новый пространственный порядок, который сейчас сформировался в Европе, стимулирует новые инициативы на континентальном, национальном и региональном уровнях.
Youth can develop new forms of activism and bring new energies and perspectives to environmental affairs. Молодежь может разработать новые формы активной деятельности и придать новый импульс и определить новые перспективы для решения экологических проблем.
The new Law provides for a new benefit for disabled persons - targeted compensations for nursing expenses. Новый закон предусматривает новую льготу для инвалидов - целевые компенсации затрат по уходу.
The new biennial budget for 2006-2007 is clearly linked to the new two-year programme plan. Новый бюджет на двухгодичный период 2006 - 2007 годов четко увязан с новым двухгодичным планом по программам.
The parties concurred on the adoption of a new agreement on confidence-building measures and a new framework for negotiations. Стороны согласились принять новое соглашение о мерах укрепления доверия и новый формат переговоров.
Let us create a new image, a new, clear vision for Africa. Давайте создадим новый имидж, новое, четкое видение для Африки.
The new century has brought a host of new challenges. Новый век принес нам множество новых вызовов.
A new Secretary-General will be taking the reins of this Organization in the new year. В новом году новый Генеральный секретарь возьмет в свои руки бразды правления этой Организацией.
Adherence to international law is an important pillar of the new world order that would characterize the new century and millennium. Соблюдение норм международного права является важной основой нового мирового международного порядка, который характеризует новый век и тысячелетие.
The new operating model ensured greater internal coordination and a new client consultation process. Новая оперативная модель обеспечивает более тесную внутреннюю координацию и новый процесс проведения консультаций с клиентами.
The Mission intends to conduct a new cost-benefit analysis upon receipt of a new proposal from the contractor. Миссия намерена провести новый анализ эффективности затрат по получении нового предложения от поставщика пайков.
My delegation has no doubt that the new Director-General of the Organization will inject new vigour. Моя делегация не сомневается, что новому Генеральному директору этой Организации удастся придать ее деятельности новый импульс.
A new company name calls for a new corporate design. Новое название компании - новый корпоративный дизайн.
A new raster layer (blend mode normal) was added to the new image. Добавим на это новое изображение новый растровый слой, режим наложения (blend mode) Normal.
Save the new version of the interior color range in a new file. Сохраним новый вариант цветовой гаммы интерьера в файл под другим именем.
A fresh assessment of the situation could bring both new momentum to the decolonization process and new hope to the Saharawi people. Оценка ситуации по последним событиям может придать новый импульс процессу деколонизации и возродить надежды сахарского народа.
As soon as a new common secret is established, a new hash ratchet gets initialized. Как только новый общий ключ установлен, инициализируется новый храповик хеша.
The new treaty elaborated and liberalized trade rules and regulations by creating a new system of imports and exports. Новый договор смягчил торговые правила и ограничения путём создания новой системы экспорта и импорта.
"AutoReview newspaper, May 2000, Pilot F3: new name and new Italian". Газета «АвтоРевю», май 2000, Пилот Ф3: новое название и новый итальянец (неопр.).
With the introduction of the new STA 449 F1 Jupiter NETZSCH is setting new standards. С созданием нового прибора STA 449 F1 Jupiter NETZSCH фактически введен новый стандарт.
Even when new settlers arrived, this new dialect was strong enough to blunt other patterns of speech. Даже когда прибывали новые поселенцы, новый диалект был достаточно сильным, чтобы рассеять влияние других форм речи.