| I have this new massage client, Steve. | У меня новый клиент на массаж, Стив. |
| This time, George, you've sunk to a new low. | В этот раз, Джордж, вы опустились на новый нижний уровень. |
| This is Rasmus Spiteri, Greece's new general secretary for culture and tourism. | Это Расмус Спитери, новый министр культуры и туризма Греции. |
| The Hellerman gallery's hosting a new exhibit on modern Greek identity. | Галерея Хеллермана выставляет новый экспонат на современной Греческой выставке. |
| We should start searching for a new portal back to Storybrooke. | Нам нужно начать искать новый портал, чтобы вернуться в Сторибрук. |
| Michael Holt invents a new instrument, everyone wants to get their hands on it. | Майкл Холт изобретает новый инструмент, и каждый хочет заполучить его. |
| Slice it out, couple weeks of rest, he's good as new. | Вырезать её, пару недель отдыха и он снова как новый. |
| We need more time To figure out a new game plan that's not a fusion. | Потребуется время, чтобы придумать новый план, и это не остеосинтез. |
| You know, there's this new cancer test that they're doing in all of the major metropolitan hospitals. | Есть новый тест на рак, который делают во всех больших столичных больницах. |
| I know our new D.C.S. wants us to have a closer working relationship. | Я знаю, что наш новый замдиректора хочет нашего тесного сотрудничества. |
| Jessica Matthews, our new American analyst. | Джессика Мэтьюс, наш новый американский аналитик. |
| Today, a new car rolls off a production line somewhere in Britain every 20 seconds. | Сегодня, новый автомобиль сходит с производственной линии, где-то в Британии, каждые 20 секунд. |
| (Finch) We have a new number, Mr. Reese. | У нас новый номер, Мистер Риз. |
| Give him anything he wants - bigger allowance, a new bike - just do it. | Дай ему всё, что он хочет: больше карманных денег, новый велосипед. |
| Well, it looks like you've made a new fan. | Видимо у тебя появился новый фанат. |
| I want to get back in the art game, and I need a new art consultant. | Я хочу вернуться к покупке живописи и мне нужен новый арт-консультант. |
| Says he's the new liaison for Helen Crowley's investment group. | Говорит, он новый агент от инвестиционной группы Хелен Кроули. |
| She just closed her psychiatric practice and is considering opening a new one in the towers. | Она только что закрыла свой отдел психиатрии и собирается открыть новый в нашем здании. |
| And this really is a new first-step for mankind. | И это действительно новый шаг для человечества. |
| We just started a new jigsaw puzzle last week. | Мы только на прошлой неделе начали собирать новый пазл. |
| My new manager is making us wear nametags. | Новый менеджер заставляет нас носить бейджики с именами. |
| Well, maybe not your new trust fund bank. | Ну, может быть не твой новый трастовый счет. |
| Its new address on the card. | Её новый адрес на этой карточке. |
| We give you a new set of records. | Мы даем вам совершенно новый набор документов. |
| But every year a new genius tries to break it open. | Но каждый год новый гений пытается сломать и открыть это. |